Bahasa 인도네시아 > 이걸 어떻게 해석해야 하나요.....ㅡ,.ㅡ;;

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (852)
  • 최신글

LOGIN

이걸 어떻게 해석해야 하나요.....ㅡ,.ㅡ;;

페이지 정보

작성자 태산북두 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일09-12-11 07:31 조회3,741회 댓글3건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/4470

본문

인니어 공부중에
"Kita harus coba kue Ibu Lestari."란 문장을 수동태로 바꾸는 문제가 나왔는데
문장 자체도 해석이 잘 안되네요...
번역기를 돌려봐도
We must try cake Mother Lestari
우리는 케이크를 엄마 Lestari 시도했다.
라는 식으로 해석되는데 혹시 아시는 분 계시면
도움 부탁드립니다......ㅡㅜ
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

bintangmanis님의 댓글

bintangmanis 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

coba는 영어 try랑 똑 같은 의미로 사용되는 것 같아요, 즉 시도하다, 입어보다 , 먹어보다..
많은 인니어 단어들이 그런 것이 네덜란드어 영향일까요?

seawolf님의 댓글

seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Ibu Lestari라는 두 단어 자체가 코카콜라처럼 하나의 브랜드입니다.
번역기가 제대로 해석했는뒤여?
"우리는 Mother Lestari표 과자를 맛봐야한다" 정도입니다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 46 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
486 사전에도 없어서.. 댓글5 kara 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-01-10 6145
485 단어 질문입니다~ 댓글1 땅뚜맨 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-01-06 3846
484 인도네시아인 대부분이 좋아하는 노래 d'Masiv - Janga… 댓글9 첨부파일 davidkim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-27 7611
483 인도네시아(한글) - 한글(인도네시아) 사전검색 댓글1 JayNam 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-22 21852
482 "덕분에" 와 "대신에" 라는 표현은 어떻게? 댓글3 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-19 5802
481 인한사전프로그램다운로드 어서하나요? 댓글1 자트로파 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-18 7656
480 인도네시아인이 한국을 배우기 위한 사이트(인도네시아어도 공부가능… 댓글9 davidkim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-18 13093
479 ketawain?? 이게 무슨 뜻인가요?? 댓글9 앙그라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-17 4723
478 인니어로 번역 부탁 드립니다... 댓글4 회계지치 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-17 4595
477 병명....사전에 없는 단어가 넘 많아서 문의 드립니다. 댓글11 아수라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-15 10391
476 혼자서 책 한 권 가지고 하려니 한계가 있네요...ㅡㅜ 댓글9 태산북두 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-11 5816
열람중 이걸 어떻게 해석해야 하나요.....ㅡ,.ㅡ;; 댓글3 태산북두 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-11 3742
474 vertigo가 무슨 뜻인가요 댓글5 행복남 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-09 8922
473 수은등이 인니어로 어떻게 됩니까? 댓글4 행복남 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-09 3753
472 해석 좀 도와주세요.. 급합니다!!! 댓글6 왕준 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-08 3621
471 "물은 필요한만큼만 따라서 끓여라."라는 말은 어떻게 하나요? 댓글17 한별이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-11-24 6306
470 해석이 안되는 부분이 있는데 도와주세요^_^ 댓글3 도라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-11-21 4327
469 성경 단어 질문드립니다. 댓글6 가로세로 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-11-12 6886
468 의학(병원) 용어 -인니/한글, 한글/인니 댓글3 첨부파일 HarryKim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-11-12 6626
467 실용신안을 인니어로 뭐라고 하나요? 꼭좀 부탁드려요^^ 댓글2 거침없이하이바 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-11-04 4133
466 운전중 댓글9 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-10-17 4607
465 인도네시아 친구 제누딘이 궁금하데요 댓글6 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-10-14 5535
464 인도네시아 자와족 속담 "지는 것은 지는 것이 아니다" 댓글2 유러파 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-10-10 7161
463 국기에 대한 맹세 "인니어버전" 킹왕짱2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-10-04 4680
462 어떻게 부르지요? 댓글6 sheep 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-25 4707
461 회사에서 쓰게되었는데 여러분의 번역좀 부탁합니다 댓글1 늘술 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-16 4079
460 여행지에서 표현 ? 사진 관련.... 댓글1 ibuibu 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-16 3715
459 단어뜻 좀 알려주세요 댓글8 selamat 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-16 4889
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org