Bahasa 인도네시아 > 뜻이 궁금합니다...*^^*

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1749)
  • 최신글

LOGIN

뜻이 궁금합니다...*^^*

페이지 정보

작성자 harly 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일07-05-26 13:22 조회5,072회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/550

본문

* Duduk-duduk menikmati kopi dengan sepotong tiramisu di kafe yang 
   nyaman sambil ngobrol ngalor-ngidul .
 
해석) 쾌적한카페에서 서성거리며 무의미한 얘기를하면서 한조각의 tiramisu 와 커피를마신다...???
 
해석이 이상해서 다듬어주실분의 도움요청합니다.그리고 tiramisu가 무엇을
뜻하는지 가르쳐주세요...*^^*ㅠㅠ
 
1) duduk-duduk ?
2) tiramisu ?
3) ngalor-ngidul ?
 
위의 3가지뜻과 해석을 다듬어주세요...
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

harly님의 댓글

harly 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

사부님으로 모시겠습니다...*^^*
<br/>인니에 자주 들리지요... 들리게되면 연락후 따리미스뿐 아니라 원하는것 다 사드리지요...
<br/>몇끼식사는 얼마든지요...미리 연락할테니 몇일은 굶으셔도 좋습니다....ㅎㅎㅎ

비율빈님의 댓글

비율빈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

dukuk-duduk 한사람이 앉으면 duduk 여럿이 앉아 있으면 duduk-duduk, 이 해석은 ngobrol과 연관된 유추입니다. 하지만 화자가 말하고 싶은 것은 편안하게 않아있어다-난 좀 괜찮은 형편의 사람이라는.....- 라는 점이므로 걍 '앉아 있었다'라고 해석해 봅시다.

sepotong tiramisu; 화자가 말하는 그 카페에서 파는 음식이죠. 띠라마수 한조각, 김밥 한 줄, 치즈케익 한 슬라이스, 싫으면 따로 생각하세요

굳이 띠라미스가 무엇인지 아시고 싶다면 말씀드리지요.
띠라미스는 이태리말로 Pick-me-up이라는 뜻입니다.--->뜻이 랍니다.
어원은 여러학설이 있으니 좀 참으시고요,
여러 겹(멜티 레이얼드; 멀티라니 이상한 생각이 나네요.....)으로 된 케익입니다.
그리고 알콜성분을 배제한 다이어트을 겨냥(장사속)한 웰빙음식입니다. 맛은 상상에 맛깁니다.

그럼 남은 것은 ngalor-ngidul이네요.
자바말로 잡담이라는 뜻입니다. chit-chat라는 말과 같고요,

그럴듯한(편안한 이라는 의미-그러니 고급-그러니 비싼-그러니 아무나 갈 수 없는-인니특유(?)의 감성(필리핀어로 '마야방'이라고 합니다),  띠라미스 파는 이태리식 카페 어디에 있나요?) 카페에서 쓰잘데기 없는 소리(가십이라고 합니까?언임폴탄 타픽)나 하면서(sambil) 띠라미스 한조각과 커피를 즐기며 마구마구/여럿이서/친구 들과/개나 소나/떼거리로/번개차/정모땜시 (취향/양대로 선택하세요; duduk-duduk) 앉아 있었다.

마음에 드시기를 바랍니다. 틀린 데 있으면 딴데가서 알아 보세요. 저의 최선이니까요

담에 따리미스 한조각 사 주세요(좀 합니다. )

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 61 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
45 Dangdut SMS 제대로 된거 올립니다.^^ 댓글7 첨부파일 봉산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-29 4854
44 뉴밀레니엄 인도네시아어 수정분mp3 (쇼핑)-흥정 댓글2 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-28 5928
43 뉴밀레니엄 인도네시아어 수정분 mp3 (쇼핑)-안내 댓글1 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-28 5586
42 뉴밀레니엄 인도네시아어 수정분 쇼핑-배달과포장 댓글2 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-28 4919
41 드뎌 뉴밀레니엄인도네시아어 수정분 본문임돠~~ (쇼핑)-물건고르… 댓글2 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-28 4823
40 tehnis 의 뜻 알려주세요.. 댓글3 하루스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-26 4986
39 저도 보내 주시면 감사 하겠습니다. 댓글1 섬머슴 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-22 7237
38 전자수첩 댓글2 청솔 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-15 9795
37 저도 자료를 원합니다 부탁드림 ㅠㅠ 댓글3 더불어사는세상 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-15 3985
36 인도말로좀잘켜 주세요~ 댓글2 홍태 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-08 6592
35 인니어로 꿈은이루어진다 댓글2 Carmen 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-04 4576
34 인도네시아 어로 번역좀 부탁드립니다. 댓글2 천상의질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-04 5901
33 원형탈모증이 인니어로 뭐죠???/ 댓글2 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-03 4077
32 하나 더 입니다. 댓글5 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-31 4363
31 수고했습니다 댓글2 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-31 4823
30 노래 가사중 "tuk"의 뜻좀 알려주세요 댓글5 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-30 5036
29 TAK KENAL MAKA TAK SAYANG 댓글1 HarryKim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-28 4707
열람중 뜻이 궁금합니다...*^^* 댓글4 harly 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-26 5073
27 뜻이 궁금합니다... 댓글3 harly 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-25 4639
26 도움 바랍니다.(접두사) 댓글2 호종아 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-22 6318
25 jatuh cinta 뜻 좀알려주세요 댓글6 샘님 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 6135
24 인도네이시아-영어 사전 프로그램 (Linguist) 댓글10 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 11337
23 답변글 인도네이시아-영어 사전 프로그램 (Linguist) 0번파일 댓글7 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 6356
22 답변글 인도네이시아-영어 사전 프로그램 (Linguist) 1번파일 댓글7 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 6242
21 답변글 인도네이시아-영어 사전 프로그램 (Linguist) 2번파일 댓글9 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 7274
20 답변글 인도네이시아-영어 사전 프로그램 (Linguist) 3번파일(마… 댓글8 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 6408
19 영어를 인니어로 인니어를 영어로 바꿔주는 웹싸이트 댓글3 헉스빌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-21 5471
18 kalimah 뜻좀 가르쳐 주세요 댓글3 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-05-19 5122
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org