Bahasa 인도네시아 > 인도네시아어와 인니지명-3a

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1430)
  • 최신글

LOGIN

인도네시아어와 인니지명-3a

페이지 정보

작성자 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일08-12-07 10:21 조회7,963회 댓글5건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/2833

본문

 

Indonesia와 행정구역에 관련된 단어들을 정리해 보았읍니다.


1) Indonesia 의 명칭 기원

  정식 명칭은 Repuplik Indonesia, 줄여서 RI 라고도 자주 씁니다. 인도네시아 공화국

이라는 건데요.. 이슬람인구가 절대적이면서도 종교국가가 아니라는 점을 자랑스러워하는

느낌이 들더군요.


인도네시아는  Indus 와  Nesos 의 합성어라고 하는데요.

    Indus   라틴어로  India 라는 뜻

    Nesos   그리스어(희랍어)로  Pulau (섬) 이라는 뜻.

그래서 Indonesia 는 “wilayah India kepulauan” -섬들로 이루어진 인디아지역-  또는

“kepulauan yang berada di India” -인디아에 있는 군도- 정도의 뜻이 된다하네요.

주권 쟁취이전부터 불려온 이름으로  아무래도 서양의 관점에서 동양은 전부 "India" 중심

이다 보니 이렇게 불리게 되었답니다.

(아시죠..  아무 상관없는 미국원주민이 인디안 이라 불린 것),


2) 인도네시아를 정치적인 사건으로 볼 때 크게 나누면

Era perjuangan kemerdekaan (1945-1949) :  독립선언 후 완전독립 쟁취기간

Era Republik Indonesia Serikat (1949-1950) : 완전주권 회복후, RIS로 불림

Era Demokrasi Terpimpin dan Orde Lama (1950-1966) : 수카르노 대통령 통치시절

Era Orde Baru (1966-1998) :  수하르토 대통령 통치시절

Era Reformasi (1999-sekarang) :  수하르토 퇴진이후 현재의 상태, 대통령 간선제후

                                직선제로 바뀜


Era    :  시기, 기간, 시대

Perjuangan - per + juang + an   :  투쟁, 항쟁

Kemerdekaan - ke + merdeka + an  :  독립

Serikat  :  모음, 집합, 연합, 동맹/연맹,

           AS (Amerika Serikat  미합중국)   Serikat Buruh  노동조합

Seikat  - Se + ikat     : 한묶음,,

Demokrasi Terpimpin  :  교도민주주의

Orde Lama   Old Order  수까르노 통치시절을 지칭하는 말. 수하르토대통령 때의 Orde

             Baru 에 대비되면서 불렀다고 함

Orde Baru (Orba)   New Order  수까르노 통치시절을 말 할때

Orde    :  통치/관리체제, 규율


3) 인도네시아 행정구분 관련 인니어 정리.. (이거 무조건 외우셔야...)

구분

 정식명칭

 지역별 별칭

 단체장 이름

단체장 별칭

 주/도

 provinsi/

 propinsi

 

 gubenur

 

 군

 kabupaten

 Sagoe (아쩨)

 bupati

 

 구/면

 kecamatan

 Sagoe Cut (아쩨)

 Distrik (빠뿌아지역)

 camat

 Kepala Distrik

 읍

 desa/Udik

 Nagari (서수마뜨라)

 kampung (빠뿌아)

 gampong (아쩨)

 Kepala Desa

 (Kades)

 Wali Nagari

 Kepala Kampung

 Petinggi

 리

 dusun

 rukun,

 banjar (발리)

 dukuh (중부자와)

 rukun kampung(RK)

 anak kampung

 Kepala Dusun

 (Kadus)

 Kelian Banjar

 시

 kota

 banda

 wali kota

 

 동

 kelurahan

 

 lurah

 

 기타

 Rukun Warga     (R/W)

 

 Ketua RW

 

 

 Rukun  Tetangga (R/T)

 

 Ketua RT

 


- 주를 뜻하는 Provinsi/Propinsi는 라틴어가 기원인 네덜란드어 “Provincie"에서 왔으며,

현재 33개주(특별주 및 자치주 포함)입니다.

- 빠뿌아주/서 빠뿌아주 지역이 별도의 행정구역명이 된 것은 빠뿌아지역 자치법령이

발효되면서 바뀌었다고 합니다.

- Kampung 은 포르투갈말인 “campo"가 기원이며 아쩨에서는 Gampong, 미낭지역은

kampuang이라 하고, 줄여서 Kp라고도 씁니다.

- RW,RT는 정식 행정구분이라기보다는 지역 주민들이 자치적으로 결성하여 이루어 나가는

관리조직이었다 합니다. 애초부터 자체 선거에 의하여 장을 선출하였고, 어찌보면 현재

지방 자치법에 의한 단체장 직접 선출의 시작이랄 수 도 있다네요. 그래도 현지인들이

주소지를 말할 때, RW 몇, RT 몇하는 거 보면 거의 주소화 된 것 아닌가하는데요.,,


Kepala Keluarga(K/K)  : RT를 이루는 최소단위로 한 가정(rumah)를 뜻하거나 “가장”의

                       의미로도 쓰입니다.

Kepala  : 머리, 우두머리. 줄여서 뒤의 단어에 붙을 때 “Ka”로 됨.

          예) Kepala Bagian -> Kabag 부서장



다음으로 이어집니다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

한겨울님의 댓글

한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

인도네시아의 주가 독립당시에는 8개주였네요.
Sumatera,Jawa Barat,Jawa Tengah,Jawa Timur,Sunda Kecil,Kalimantan,Sulawesi,Maluku..
그리고 1969년 지금의 빠뿌아가 Irian Barat으로 추가 되었구요.

그 이후로 계속 쪼개져서 현재 33개주.

그 중에 Sunda Kecil 이  현재의 Bali,NTT,NTB 3개주 지역을 말하더군요.
1958년에 분리가 되었다는데요.. 
요즘 Sunda Kecil 50주년이라고 행사가 있어  궁금해서 찾아 보았네요.
(순다면 서부자와의 지역이었는데...  왜 이름을 "작은 순다"라고 했을까여??)

분리된 후에, 발리만 너무 잘 나가고 나머지 2개주는 개발이 부진한데요,,
옛 정을 되살려서 "같이 나가자"고 하더군요. ㅎㅎ

한겨울님의 댓글

한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

김장김치라,,, 
말만 들어도 입맛이 고입니다.  맨 밑에 넣어둔 무우가...

어짜피 보내주셔도 요즘 음식물 반입에 어려움이 많아서요
배보다 배꼽이 클 수 있다는,,ㅎㅎ

마음만이라도 감사합니다.

친절봉사님의 댓글

친절봉사 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

한겨울님  감사합니다.  덕분에 많은 공부가 되었습니다.
맛있는 김장 김치라도  보내드리고  싶은....  마음 뿐입니다~^^ㅎㅎㅎ

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 51 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
325 Bahasa Indonesia(C.D.E.F)단어집 댓글45 첨부파일 필립 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-10 4572
324 바하사 가울 많이 아시는분 댓글5 bear 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-09 5016
323 Bahasa Indonesia(A~B) 단어집 댓글67 첨부파일 필립 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-07 6624
322 인도네시아어 : 논농사와 관련된 단어들 댓글3 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-07 6924
321 kali?? 댓글8 질펀한궁댕이 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-05 6112
320 어렵군요 댓글6 친절봉사 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-30 4525
319 인니 조라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-30 3606
318 또 돌아왔습니다. 댓글3 마징가형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-25 4025
317 의학(병원) 용어 정리 : 인니-한국어, 한국어-인니 첨부 … 댓글29 첨부파일 HarryKim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-22 8186
316 인니 생활하면서 자주 듣는 이 말들..과연 무슨 뜻..? 댓글13 JKT 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-14 12799
315 번역 부탁드려요 댓글2 첨부파일 tacoma 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-13 4437
314 답변글 번역 부탁드려요 tacoma 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-14 3513
313 인도네시아어와 인니지명-3b 댓글1 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-12 7344
312 인니어로 번역부탁드려요.. 댓글3 동테 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-11 4774
311 질문 댓글2 캔디맨 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-10 4028
열람중 인도네시아어와 인니지명-3a 댓글5 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-07 7964
309 차이 댓글2 ikarus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-04 3753
308 인도네시아관용어 : rabun ayam, muka badak 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-27 6191
307 인도네시아어와 인니지명-2 댓글4 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-24 7458
306 인도네시아어와 인니지명-1 댓글4 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-19 7217
305 인도네시아어 질문 댓글12 마징가형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-16 5585
304 Semua Vs Segala 댓글4 애니타임 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-11 4247
303 [질문] Verba Aus / meN~ & meN~kan의 차이 댓글4 아수라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-05 6202
302 요청, patah jadi dua 송대 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-11-04 3811
301 속담이나 격언 같은데요.. 해석좀 부탁합니다..^^ 댓글4 Jake 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-31 5776
300 Joy Tobing - Setia Sampai Akhir .. 댓글9 첨부파일 Jake 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-30 3711
299 Lagu "Goyang Kamasutra" - 줄리아 페레즈 댓글19 첨부파일 엄마오면알트탭 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-28 4863
298 인도네시아어 영어 번역 예제..(유머임 --;) 댓글3 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-27 5145
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org