seperti 와 sebagai의 차이
페이지 정보
작성자 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일09-02-09 07:44 조회5,432회 댓글6건본문
① serupa dengan : ~와유사한, ~비슷한, ~같은
② sama halnya dengan : 어떠한 일과 같은(처럼)
③ sebagaimana : ~처럼, ~와 같이
④ seakan-akan, seolah-olah : 마치 ~인 것 처럼
⑤ musalnya, umpamanya : 예를 勇?
위와 같이 많은 뜻이 있습니다. 결론적으로로 '그런 것 같은데 아닌 것'의 문장에 사용되어집니다.
----> Rumah pak.Ali seperti istana. (알리씨의 집은 궁전과도 같다 - 그러나 궁전은 아님)
----> Anak itu seperti anak Kicing. (저 아이는 고양이 새끼 같다 ; 물에 빠진 생쥐같다-그러나 생쥐는 아님)
다음은 인니어 복음성가 "JANJI-MU SEPERTI FAJAR"에서 나오는 문장입니다.
Janji-Mu Seperti Fajar pagi Hari
Tiada pernah terlambat bersinar
Cinta-Mu Seperti sungai yang mengalir
dan ku tahu betapa dalam kasih-Mu
아침햇살과도 같은 당신의 약속은
한번도 늦게 빛을 발한 적이 없고
당신의 사랑은 흐르는 강물과도 같고
당신의 사랑이 얼마나 깊은지 나는 알지요
> Sebagai : ~ 과도 같은, 마치 ~처럼 <
① 비슷한 일이 명백할 때의 전치사
② 명백하게 비교할 때의 전치사
③ ~이 되어지다 (jadi, menjadi : Ia diangkat sebagai gebernur)
④ 명백한 신분에 관련될 때의 전치사
위와 같이 많은 뜻이 있습니다. 결론적으로로 '아닌 것 같은데 그런 것'의 문장에 사용되어집니다.
----> Kerjaan Mr. Son sebagai pimpinan. (Mr손의 일(업무)은 마치 사장의 일과도 같다 - 사장은 아닌데 사장같음)
----> Sebagai orang tua, Ia harus bertanggung jawab atas anak-anaknya.
(부모라면, 반드시 자식에 대하여 책임을 져야한다)
다음은 인니어 성경 "마태복음 7:29"에서 나오는 문장입니다.
sebab Ia mengajar mereka sebagai orang yang berkuasa, tidak seperti ahli-ahli Taurat mereka.
이는 그 가르치시는 것이 권세 있는 자와 같고 저희 서기관들과 같지 아니함일러라
결론)
헷갈리시지요? (Apakah anda puuuuuuuuuuuuuuuusing?)
일상에서 Seperti를 많이 사용하게 될 것입니다.
"Jangan seperti kemarin Ya!" --> 지난 번 처럼 하지 마세요!
"Seperti Biasa" --> 평상시 처럼
"Sebagai Guru" ---> 선생님 처럼
댓글목록
기쁨이님의 댓글
기쁨이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
성경말씀과 복음성가를 인용하시니
이해가 더 잘 되어 반갑습니다.
사탕도둑님의 댓글
사탕도둑 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
한번 대충 읽고.. 의미가 똑같네..라고 생각하고 다시 읽었더니..
다르네요...
사용할때는 차이를 구별하기 힘들거 같아요 ㅠㅠ
아직 고수의 길은 멀었나봐요.. 하루에 30분씩이라도 꾸준히 공부해야지 ㅎㅎ
수고하셔요..ㅎㅎ
프리즘님의 댓글
프리즘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
아 이젠 확실히 그 차이를 알것 같아요...
저도 거의 독학 이다 시피 공부를 하는거라 ..발음도 그렇고 뜻도 참 비슷 한것들이 많아서
혼동 되던 차였는데 참 고맙습니다..
이런 것들은 많이 알려 주셔도 되는데요..
제가 넘 초짜 티를 팍팍 내 드렸나요
Kunci님의 댓글
Kunci 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
~처럼 / ~로서
가장 정확한 것 같네요.
saya mau menjadi seperti anda. 나는 당신처럼 되고 싶어요.
saya bekerja sebagai kariyawan anda. 나는 당신의 직원으로서 일한다.
sebagai.. sepertinya adalah salah satu bagian di dalam...
chris님의 댓글
chris 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
간단하게~ seperti~
~ 처럼
sebagai~
~ 로서
유비님의 댓글
유비 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
같은 과 처럼의 차이라고 나 할까요..
비슷함을 나타낼땐 Seperti 이고
누구 누구 처럼( 직책과 같은)을 나타낼땐 sebagai
에구에구~ 한글로도 쉽지 않네..ㅋㅋㅋ