Bahasa 인도네시아 > Kamu lagi Slbuk Tidak malam ini.. 무슨 뜻일까요?;;

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1410)
  • 최신글

LOGIN

Kamu lagi Slbuk Tidak malam ini.. 무슨 뜻일까요?;;

페이지 정보

작성자 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일11-07-26 22:53 조회7,576회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/6077

본문

뭐 오늘 밤은 바쁘지 않다.. 이런 뜻일까요?;;

Kamu lagi 이말이 너를 반영하여..오늘 밤은 바쁘지않아..??

참 ..애매 하네요;

선무당이 사람 잡는다고;; 쉬워 보이는 말이 더 어렵네요;;
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

odori님의 댓글

odori 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

문장 뒤에 Tidak/Enggak/gak 등이 붙으면 atau가 생략된 것으로 부가의문문으로 해석하시면 됩니다.

"너는 오늘 밤 바쁘다."

평서문에 (atau) tidak이 끝에 붙어서

"너는 오늘 밤 바빠 안 바빠?"

가 됩니다.

ForestBear님의 댓글

ForestBear 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Kamu lagi Slbuk Tidak, malam ini?

Informal 입니당!! lagi 랑 tidak 은 생략하셔도 될듯하고, Apakah Anda sibuk malam ini? 정도로 보시면 될듯한데요? ㅎ

lagi는 sedang 이라는 뜻으로 사용되니깐(informal) 지금은 안바쁘고, 저녁에 바빠-

= 오늘밤 바쁘니? =

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 34 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
801 허각-언제나 번역 부탁드립니다. 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 4732
800 듣고 있나요 --가사 번역 부탁드립니다 댓글2 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 6895
799 케이윌(k.will)-그립고 그립고 그립다 가사번역 부탁드립니다… 댓글2 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 6044
798 이승철-그런 사람 또 없습니다 가사 번역해주세요.. 부탁 드립니… 현자매맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-02 8693
797 rogam??? 댓글3 일당벡 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-01 4088
796 produksi komoditas pertanian에서 komo… 댓글3 희원맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-31 4970
795 Masih ada dua sel Teroris yang beba… 댓글4 희원맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-31 5323
794 자꾸 여쭙니다; 해서 좀 또 부탁드릴게요;; 댓글6 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-30 4435
793 고수님들 인니어로 들깨가루가 뭐예요~ 댓글1 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-27 7034
열람중 Kamu lagi Slbuk Tidak malam ini.. 무… 댓글4 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-26 7577
791 정말 궁금한게 있는데요;; 댓글2 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-25 4630
790 인니어 스터디 모임 같은 것 없나요?? 최나리자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-24 4910
789 번역 하실분 부탁 드립니다(번역료 지급해드립니다.) 댓글1 dog1144 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-24 5465
788 역지사지 댓글5 어디인니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-24 4095
787 인니공부를 위해 tv방송프로그램을 알고 싶습니다. 댓글4 100814 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-21 5107
786 Apa isi copor ini?와 Apa ada di dala… 댓글6 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-20 5871
785 인도네시아 정부 기관? 돤련 단어 하나만 여쭤볼께요.. 댓글2 창원 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-20 5165
784 감사해요 태산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 5304
783 감사하게 쓰겠습니다 태산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 3625
782 Penerjemahan, Tolong dong! 댓글1 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 5978
781 -kan과 per-an과 ke-an에 궁금한게 많네요.. 잇힝ㅋ 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-17 5423
780 <질문> 왜 표정이 어두워? 댓글1 오이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-14 4111
779 인니 노래 내용.... 댓글1 도깨비1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-07 4013
778 kirain, kukira 의 차이점? mem~kan..? ka… 댓글4 해명클래식 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-05 7446
777 오늘의 한마디_( ini panas untukku. ) 댓글1 ilsongjeong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-05 4665
776 해석 좀;; 고수님들; 댓글2 질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-01 4182
775 고수님들 인니어로 번역 부탁드립니다.(공장혁신 25강령) 댓글2 첨부파일 sunny0394 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-06-29 4569
774 고수님들! 인니어로 좀 도와주세요. 댓글3 용용이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-06-28 4726
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org