Bahasa 인도네시아 > 'Buah jambu berdaun salam" 해석 부탁

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1398)
  • 최신글

LOGIN

'Buah jambu berdaun salam" 해석 부탁

페이지 정보

작성자 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일12-03-05 19:07 조회5,569회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/6688

본문

"Buah jambu berdaun salam"이 정확이 무슨 뜻인지? 어캐 해석을 해야할 지

주어가 뭔지 술어는 등등 도통모르겠음. 대충 해보면 buah jambu을 주어로 보고 "잠부열매는" berdaun 은 서술어로 보고 "잎이 있다. 잎을 가지고 있다"로 근데 salam "인사, 안부"로 berdaun (자동사)와 잘 연결이 되지 않음. 혹시 복합어로 "daun salam"이 무슨 뜻이 있는 것인지?

그리고 이것도 마찬가지로 넘 힘듬

Masak sebiji diambil rusa  익은 한톨의 싸앗을 사슴이 취한다. 먹는다, 갖는다

Tuntutlah ilmu siang dan malam, ilmu berguna sepanjang masa : 밤낮으로 학문, 지식을 추구하라, 지식은 평생(sepanjang hidup) 쓸모가 있다. 유용하다.

 

속담갔은데, 속담비슷한 것이면 언외의 뜻이 있을 것 같습니다. 정확한 의미를 알려주세요.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

무명이님의 댓글

무명이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Kakek님께서 잘 설명해주신 대로 4행으로 이루어진 인도네시아 전통 시인pantun이구요...
1행과 3행, 2행과 4행의 마지막 단어의 음이 같습니다.
Pantun이 전하고자 하는 내용은 3행부터 시작되구요,
위의 시가 전하고자 하는 내용은 '배움에는 끝이 없다, 학문은 언젠가는 유용하게 쓰인다' 정도겠네요.
그리고 salam은 '인사, 안부'의 뜻도 있지만 '월계수'란 의미도 있는 걸로 알고 있습니다. 하여 직역하자면...

잠부에는 월계수 잎이 무성하고(돋아나고)
잘 익은 열매는 사슴이 취할지니
밤낮으로 학문에 매진하라
학문은 언제든지 쓸모가 있다

이정도가 되지 않을까 싶은데요..^^;;

kakek님의 댓글

kakek 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

이것은 인도네시아의 4행시인 Pantun 입니다.
이것을 안다면 대단한 실력입니다.
위의 주신 글을 모으면 아래처럼 4행시가 됩니다.]


Buah jambu berdaun salam
Masak sebiji diambil rusa
Tuntutlah ilmu siang dan malam
ilmu berguna sepanjang masa

첫줄과 둘째줄을 해석하려고 하는데 의미가 있는 것이
아니라 단순히 각 줄의 끝발음을 맞춘 것입니다.
첫째줄의 lam(Salam) 과 셋째줄의 lam(Malam)으로 이어지고
둘째줄의 Sa(Rusa) 와 넷째줄의 Sa(masa)와 연결되는 것입니다.
굳이 해석한다면 첫째, 둘째줄은 해석할 필요없고
셋째줄과 넷째줄을 해석하면 됩니다.

열심히 학문을 익힌다면 언젠가는 필요할 때가
있다는 것입니다.

Pantun 을 인도네시아인에게 물어본다면 잘
답변해 줄 것입니다.

부족하지만 한번 글 올려봅니다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 29 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
941 keabadian과pengabadian의 차이점이 뭔가요. 댓글3 우쭈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-05-15 4033
940 운전기사에게 쓰는 말... 뭐가 있을까요?? 댓글10 구리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-05-07 6875
939 Biaya penagihan 이 뭔가요? 댓글4 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-05-03 4831
938 MPR는 한국어로 뭔가요? 댓글4 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-05-02 5420
937 pahaji가 뭔가요? 댓글6 모과 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-30 4384
936 쓰레기좀 깨끗히 버리세요-->이거 인니어로 어떻게 하나요? 댓글4 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-26 4864
935 petunjuk ,지시,안내,설명서 댓글2 capjjang 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-21 3812
934 -할까봐 연락안드렸어요 댓글3 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-20 5644
933 질문 있어요~ DPR 한국어로 뭐에요? 댓글5 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-20 6555
932 folio kas가 가계부 맞나요? 댓글7 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-15 6457
931 해석 댓글2 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-14 3759
930 해석 댓글6 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-12 3982
929 댓글3 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-10 3691
928 ~치고는 댓글2 ok제이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-10 4036
927 댓글2 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-08 3760
926 발음 댓글3 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-08 4711
925 빨리" 와 "일찍"은 모두 cepat을 사용하나요? 댓글4 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-05 5049
924 토론이나 회의 중에.. "(내용을) 정리 하다" 라는 표현은 어… 댓글3 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-05 5081
923 seperti 와 sebagi 의 용법 차이?? 댓글2 새로운태양 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-04 4625
922 미용실에서 "머리 숱쳐주세요"를 어떻게 표현하나요? 댓글12 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-02 14607
921 형용사의 위치와 부사의 위치에 대하여 알려주세요. 댓글3 아이비스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-26 5409
920 도대체~ 적절한 표현 좀 가르쳐주셔요 댓글6 뿌아사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-25 4551
919 한심하다. 댓글2 pengemis 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-24 4888
918 이럴땐 어떻게 표현하는지...고수님들 부탁합니다 댓글7 baloon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-22 3946
917 supaya / untuk 에 대해서 댓글1 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-21 5483
916 nagapain 이 무슨뜻이죠? 댓글14 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-09 5966
915 댓글6 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-06 4517
열람중 'Buah jambu berdaun salam" 해석 부탁 댓글4 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-05 5570
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org