Bahasa 인도네시아 > 해석 부탁드려요~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1401)
  • 최신글

LOGIN

해석 부탁드려요~

페이지 정보

작성자 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-09-04 19:27 조회3,529회 댓글6건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/331355

본문

1. berbanding lulus 와 berbanding terbalik  예문까지 달아주시면 더욱~더 감사드려요~
 
2. surat keterangan berkelakuan baik 은 뭔가요? 경찰서에서 작성하는 건가요?
 
3. payung hukum
 
아시는 분~ 고수님들~ 좀 알려주세요~~ ^_^
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

weekendwecan님의 댓글

weekendwecan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

sengketa 는 분쟁입니다.
소송이랑 차이가 있습니다.
Park menggugat Kim dalam kasus sengketa tanah.
박씨는 김씨를 토지분쟁의 사유로 소송을 냈다.

법적으로도 소송과 분쟁은 다릅니다.

보통 인도네시아에서는 토지분쟁 사건이 많아요. sengketa tanah 라고하죠.

intime님의 댓글

intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

예문 덕분에 정말 이해가 잘 가네요.. 정말 감사합니다.
귀찮으실테지만, 질문 하나만 더 드려도 되나요? sengketa 는 소송의 의미로는 안 쓰이나요? ^^

weekendwecan님의 댓글

weekendwecan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

tuntutan = 요구
gugatan = 소송
tuduhan = 혐의

예문 )
Sidang dibatalkan karena tuntutan pihak istri tidak bisa dipenuhi
Pihak ormas menarik gugatan setelah tuntutannya dipenuhi
Pencuri itu ditangkap atas tuduhan mencuri sepeda motor

intime님의 댓글

intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

아~ 네.. 빠른 댓글 감사드립니다. 덕분에 궁금증이 해결되었어요..  감사합니당 ^^

혹시, tuntutan,gugatan,tuduhan 관련 차이점도 알려주세용~~~ T.T

weekendwecan님의 댓글

weekendwecan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

1. berbanding LURUS (lulus 를 수정하였습니다) = 정비례
    berbanding terbalik = 반비례
  수학용어죠.

2. surat keterangan berkelakuan baik 은 경찰서에 가서 작성하실수 있어요. 전과가 없다는걸 증명하는 서류인데, 보통 유학갈때 몇몇국가들이 요구하고, 몇몇 현지 기업들도 지원할때 요청을 합니다.

3. payung hukum = 법적 보호, 즉 법으로 보호를 받는다는..
  예문 ) para pekerja ilegal itu belum memiliki PAYUNG HUKUM yang jelas.
            저 노동자들은 아직 확실한 법적 보호(법률, 규정)을 받지 못하고 있다.

도움되셨길..

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 22 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1137 번역 부탁 드립니다 댓글4 Hartawan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-10-05 2862
1136 고수님들번역좀부탁드립니다 급해요 댓글2 lovejung75 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-10-01 3135
1135 효괴가 없다.. 댓글18 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-24 3941
1134 tetap 이란 단어를 쓴 예문 댓글8 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-24 4176
1133 kena 댓글6 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-24 4191
1132 많이 아프다. 댓글3 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-24 4708
1131 rpm....은? 댓글4 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-20 2869
1130 오랫만에...라는 부사어 댓글1 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-20 4240
1129 바른 인도네시아 용어 사용 예 주름제거기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-18 4307
1128 질문 드려요~(한국어로 해석) 댓글2 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-17 3238
1127 단어 질문좀 할께요!! 댓글3 NICK999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-17 2686
1126 낚시 용어 관련 궁금 합니다. 댓글3 Hartawan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-14 3129
1125 한국어로 해석 질문드려요~ 댓글1 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-13 3349
1124 적당한 인니말 여쭈어 봅니다 댓글2 와그라노 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-10 2983
1123 후불제요금을 선불제로 바꾸고 싶다....인니어로 뭐라고할까요.. 댓글2 운명이다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-06 3523
1122 "통풍" 이라는 질환을 어떻게 표현하나요? 댓글4 취산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-06 4214
열람중 해석 부탁드려요~ 댓글6 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-04 3530
1120 속담의 인니어식 표기 : 뿌린대로 거둔다 댓글3 아라돼지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-30 4734
1119 저지방 우유 인도네시아말로 댓글10 벌썬1400일 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-30 5482
1118 해석 부탁드려요~ 댓글2 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-28 3116
1117 재미있는 인니어 표현 : 계란 후라이 댓글5 아라돼지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-26 4848
1116 penerbitan PKL 해석~ 댓글6 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-18 3685
1115 그들을 각자 집에 데려가 주어라 를 인니어로 어떻게 말하나요? 댓글2 하늘천 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-06 3533
1114 이런 번역도 가능한지요? 댓글1 첨부파일 pgagolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-01 3711
1113 자리를 비우다 를 어떻게 표현하는게 좋나요? 댓글8 Bskok 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-29 6762
1112 접두사 붙은 lemah 단어 질문 댓글9 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-28 5072
1111 주전자..를 뭐라하나요? 댓글3 우듬지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-27 4574
1110 고수님들 또 부탁드립니다. (긴급으로 번역 좀....) 댓글7 레곤 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-25 3650
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org