Bahasa 인도네시아 > "벌써"와 "갑자기"라는 뜻의 단어가 있나요?

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1361)
  • 최신글

LOGIN

"벌써"와 "갑자기"라는 뜻의 단어가 있나요?

페이지 정보

작성자 바트 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일14-04-06 12:02 조회5,868회 댓글11건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/360367

본문

일반적으로 "벌써" 라는 뜻의 인니어 단어가 있는지 궁금합니다.
모든게 Sudah로 통한다는 걸로 얘기를 들었는데 그래도 특별히 단어가 있지 않나요?
 
예시) 벌써 도착했어? 벌써 차가 막히기 시작한거야?
 
그리고 "갑자기" 또한 궁금합니다.
 
예시) 갑자기 차가 들이 받았다. 그는 갑자기 화를 내기 시작했다.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

리로이님의 댓글

리로이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

벌써 도착했어? Tumben sudah datang.. 벌써 차가 막히기 시작했어..Sudah mulai macet saja.
갑자기 : 보통은 tiba-tiba..아니면 mendadak.

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

masa sih....믿기 힘들때 되묻는것..
Tumben을 쓰셔도 될듯 합니다. Sudah datang(tiba)? tumben~~ 이럴때 Tumben은 예를 들어 항상 늦던 사람이 왠일로 일찍 왔을때, "해가 서쪽에서 뜰 일이구먼" 이런 늬앙스입니다. ㅎㅎㅎ

댓글의 댓글

pratama님의 댓글

pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Masa의 가장 적절한 의미믈 꼽으라면 '설마' 이고 '그럴리가?' 같은 늬앙스로 생각합니다.
마스메라님 견해와 같습니다.
위의 예문 중 '벌써 도착했어?'를 상용 회화체로 이런 표현을 많이 듣습니다.
Sudah datang? (Kok) cepat sekali.^^

salsaking님의 댓글

salsaking 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

'벌써' 는 '예상한 것 보다 빠르게' ... 라는 의미 이므로 ' sudah ' 를 사용하면 의미는 통하겠지만

그 뉘앙스는 분명히 다르게 전달될 것 같습니다.. 물론 앞뒤 문맥을 함께 보면 의미 전달이 되겠지만요..

일반문의 경우는 그냥 sudah를 쓰면 되지만 예문처럼 의문문일 경우에는 실 회화에서 'Masa' 를 함께 써주면

그 의미가 더 분명해 지는것 같습니다

즉,  Sudah datang ? Masasih ?  이런 식으로요...

상기와 같이 쓰면 나는 지금 시간 보다는 늦게 도착 할것으로 예상했었다는 의미를 전달하게 되겠네요..

바트님의 댓글

바트 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

친절한 답변 감사드립니다.
결국 제가 알고자 하는 "벌써"의 뜻은 Sudah가 적절한 표현이군요..
참 인니어는 단어들이 단순해서 좋은데 그만큼 제 생각을 다양하게 표현하기에는 한계가 많은것 같습니다..

Bluenavi님의 댓글

Bluenavi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

문서상의 telah 는 이미 라고 해석하셔도 됩니다. tlah 라고 줄여서 쓰이기도 합니다.

갑자기는 tiba-tiba 라고 많이 씁니다. ^^

bagus히바님의 댓글

bagus히바 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

벌써 - telah , 갑자기 - tiba tiba , mendadak.

갑자기는 제가 까당2 사용을 해서 확실한거 같은데 telah 는 저도 아리송 하네요..

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 18 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1249 번역좀부탁드립니다.고수님들 댓글1 yanto12 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-27 2840
1248 내가 알바가 아니다? - 어떻게 표현하면 좋을까요? 댓글10 Bskok 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-24 5925
1247 질문! 댓글2 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-23 3033
1246 5월26일~31일 자카르타 들어오시는분 핸디캐리부탁드려도 될까요… 댓글5 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-23 4062
1245 untuk 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-23 3036
1244 해석 댓글2 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-22 3246
1243 문제가 문제네요... 댓글8 두만강 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-22 3025
1242 접미사 ~kan의 용법 댓글1 pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-21 5830
1241 skrng jadi males ngapa2in abis putu… 댓글6 하나둘셋 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-19 4112
1240 dengan 과 sama 댓글6 두만강 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-13 4439
1239 slamatan midadareni 댓글2 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-10 3153
1238 문장구조랑 해석좀 ㅜ 댓글1 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-09 2928
1237 질문 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-06 2866
1236 wanita gemuk 댓글6 두만강 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-02 4500
1235 해석 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-25 3130
1234 mohom izin 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-25 2922
1233 sampai....용법...----까지라는 뜻만 있나요? 댓글7 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-23 4552
1232 memperlama와 memperlambat의 차이점이 무엇인가… 댓글3 운좋은사람1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-22 3161
1231 DPR 과 DPP의 차이가 뭔가요? 댓글3 황가 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-22 5073
1230 베이킹소다<파우더> 댓글2 1500天 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-15 4601
1229 apa pula 댓글5 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-13 3702
1228 질문! 댓글7 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-12 4109
1227 해석 부탁드립니다. 댓글2 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-12 2793
1226 가울 ( 사투리) 좀 아는데로 알려주세요 Yanky 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-11 2619
1225 번역좀 부탁드립니다 댓글2 푸힝 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-09 2856
1224 대충하다.. 댓글5 오리온 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-08 3578
열람중 "벌써"와 "갑자기"라는 뜻의 단어가 있나요? 댓글11 바트 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-06 5869
1222 질문이염 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-05 3452
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org