문장 해석이요!~
페이지 정보
작성자 쉬바 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일15-01-28 12:39 조회3,100회 댓글2건
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/392693
본문
콤파스 보다가 애매한 부분이 나와서 해석 부탁드립니다.
Jokowi meminta para menteri untuk "totok nadi", mencari titik yang mengalami kebuntuan agar "darah bisa mengalir deras".
위 문장서 빨간 부분은 무슨 의미인지요??...
고수님들 부탁그립니다!~
댓글목록
뉴질만세님의 댓글
뉴질만세 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
조코위대통령은 모든 장관들에게 "혈액순환이 잘 될수 있도록" (혈액순환이 잘안되는) 막힌부분을 찾아서 "핏줄 치료(마사지나 지압)"를 하도록 요구했다.
ㅎㅎ 직역하니 좀 살벌해지는 내용이네요..
totok nadi는 핏줄(동맥)을 누르다는 직역에서 막힌 부분을 치료하라는 의미로 의역이 가능할것 같고요..
darah bisa mengalir deras는 혈액 순환이 원활하게라는 직역으로 충분할 것 같습니다만..
더 나은 의견이 있으신 고수님들의 가르침을....^^
쉬바님의 댓글
쉬바 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일네에!~답변 감사드립니다!!~~