부탁드립니다.
페이지 정보
작성자 차카게살자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일16-02-05 11:29 조회2,621회 댓글8건본문
댓글목록
뉴질만세님의 댓글
뉴질만세 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Tauranga에서 4년정도 가족들이 살았었죠..^^
지금도 늘 가고싶고요..
위 고수님들이 다 적어드렸기에 전 따로 인니어를 적지는 않겠습니다.
건강하세요~
카일리님의 댓글
카일리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일차카게살자님의 댓글
차카게살자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
감사드립니다.
곧 구정인데 가정에 만복 하시길..
Mignonne님의 댓글
Mignonne 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Terima kasih sudah bekerja bersama saya. Dan terima kasih juga untuk kerja kerasnya dalam cuaca panas. Walaupun saya istirahat, kamu tetap bekerja dengan keras. Maaf dan terima kasih. Kalau tamu sudah tidak ada lagi dan ingin tutup toko sedikit lebih cepat, tidak apa-apa. Karena bagi saya kesehatan anda lebih penting.
Terima kasih
차카게살자님의 댓글
차카게살자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
참으로 읽기도,,
발음하기도 힘들지만 ,
정말 감사 드립니다.
JavaSong님의 댓글
JavaSong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일ㅋㅋ 읽기 힘든거 동감요. 인니어 하다보면접두사 너무 많아서 회화보다 독해가 더 어려워요
indoexpert62님의 댓글
indoexpert62 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
"뜨리마 까시 아따스 꺼르자 버르사마 사야"
- 나랑 같이 일해줘서 고맙다 -
"단 뜨리마까시 라기 운뚝 꺼르자 끄라스 달람 쭈아짜 빠나스, 왈라우뿐 사야 이스티라핫"
- 내가 쉬더라도, 니가 더운 날씨에서 일해줘서 다시한번 고맙다 -
"볼레 뚜뚭 또고 스디낏 쯔빳, 깔라우 따무냐 띠닥 아다 라기, 사야냐 띠닥 아빠아빠 -
손님이 없다면 가게문을 다소 일찍 닫아도 나는 상관 없다.
"까레나, 끄세하딴 안다 르비 쁜띵 운뚝 사야"
왜냐면, 너의 건강이 나에게는 더욱 중요하다.
"뜨리마까시"
고맙다.
문법적으로는 틀린게 있을지 모르겠습니다만, 제 옆에 현지인 직원은 알아 듣네요.
타지에서 고생이 많으십니다.
뉴질랜드 살기 좋은 동넨데 부럽습니다.
개인적으로 다시한번 가보고 싶은 동네이기도 하구요.
좋은하루 되세요.
차카게살자님의 댓글
차카게살자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
정말 감사드립니다.
좋은 하루 되시길 기원 하겠습니다.