Bahasa 인도네시아 > 해석좀 부탁드립니다

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1634)
  • 최신글

LOGIN

해석좀 부탁드립니다

페이지 정보

작성자 천일야화 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일16-02-23 22:42 조회2,054회 댓글3건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/426215
mobilewrite

본문

Saya yang di kejar kejar
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

beautician님의 댓글

beautician 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

조금 상상력을 발휘해서 나름대로 상황설정하고 보면....저놈들이 정작 쫒아다닐 놈은 놔두고  엄한 나만 쫒아다니며 돈 갚으라 난리야....정도로도 해석할 수 있을 듯^^

댓글의 댓글

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

여러가지 가능성이 있죠... 정작 A회사에 강요해야 할걸 정작 나에게 강요하고 있다~~ Harusnya mereka kejar2 A company untuk kasus ini, kok justru saya yang di kejar kejar...

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

전체 문맥을 봐야 정확하게 해석이 가능합니다. Kejar의 의미가 문맥에 따라서 조금씩 다르기 때문입니다.

단순이 보면, 내가 쫒기는 입장이다.. 내가 강요당하고 있다... 이렇게 단순 해석할 수 있습니다.

Justru saya yang di kejar kejar... 오히려 내가 쫒기고 있다.. 혹은 오히려 내가 강요당하고 있다...

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,723건 11 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1443 인한영사전 InKrKamus v2.0 For Web 을 공개합니… 댓글2 smokingbird 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-07-14 2700
1442 인니어 개인 과외 및 학원 문의 (끌라빠가딩) 댓글1 OrgBetawi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-07-11 1670
1441 Sampoerna University BIPA과정 소개! 첨부파일 jeffjung 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-27 2140
1440 답변글 Re: Sampoerna University BIPA과정 소개! 댓글1 구루 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-08-23 1460
1439 인니어 선생님 구합니다. 장고왕 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-22 1559
1438 인도네시아인 인니어 선생님 입니다! 댓글4 Mignonne 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-21 3054
1437 muara (mulut) sungai eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-17 2056
1436 번역 좀 부탁드리겠습니다. 댓글6 jinhk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-15 2480
1435 cinta, sayang, kasih 명랑쾌활 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-02 2251
1434 rebay, Alay 어떻게 다른가요???? 댓글3 오랑솜봉 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-05-24 3005
1433 Emosi, Marah, Kesel 차이점이 뭔가요?? 댓글2 오랑솜봉 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-05-24 2591
1432 답변글 Re: Emosi, Marah, Kesel 차이점이 뭔가요?? 붉은돼지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-03 1809
1431 답변글 Re: Emosi, Marah, Kesel 차이점이 뭔가요?? Loveinni 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-07 1657
1430 ‘Click! 인도네시아어’ 디자인 대폭 수정 및 보완 !!! 비다까라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-03-03 2514
1429 "상대편 입장도 생각을 해라, 서로가 양보해서 맞춰가야 한다" … 댓글4 오랑솜봉 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-05-12 2645
1428 "억울하다" 어떻게. .? 댓글7 길위에 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-05-07 3150
1427 너 좀 너무한다고 생각하지 않니?? 댓글6 금주중 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-05-04 2704
1426 "말 돌리지마!" 를 직접적으로 강하게 얘기할때 뭐라고 하나요?… 댓글12 오랑솜봉 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-05-02 3694
1425 한.영.인니 통역해주실 인니인 찾고있습니다 댓글1 Gongju 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-04-27 1364
1424 중국어와 한국어통번역사 agus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-04-16 1235
1423 tadikan 의 뜻 댓글5 Tangerang한푼 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-04-08 2857
1422 답변글 Re: tadikan 의 뜻 agus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-04-16 1767
1421 인니어 개인교습 선생님 구합니다 (찌라짜스 지역) 치어럽 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-03-28 1254
1420 인니어 과외선생님 구합니다 (데뽁) 댓글1 kkangggg 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-03-16 1690
1419 인니어 강사분 구합니다.(끌라빠 가딩 거주) 댓글1 클린턴 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-03-15 1606
1418 답변글 Re: 인니어 강사분 구합니다.(끌라빠 가딩 거주) 2ndream 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-03-17 1454
1417 인니어 괴외 선생님 구합니다. 댓글1 링구르 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-02-29 1832
열람중 해석좀 부탁드립니다 댓글3 천일야화 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-02-23 2055
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org