기초회화2-4
페이지 정보
작성자 UMNBIPA 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일19-02-21 16:06 조회3,081회 댓글0건본문
교통 - Lalu Lintas
대화 1
민수: 유키 씨는 학교에 어떻게 와요? Bagaimana Yuki datang ke sekolah?
유키: 버스를 타고 와요. Naik bus.
민수: 시간이 얼마나 걸려요? Berapa lama?
유키: 삼십 분이 걸려요. 민수 씨는요? Butuh tiga puluh menit. Kalau Minsu?
민수: 저는 학교에 걸어와요. 십 분이 걸려요. Saya ke sekolah jalan kaki. Butuh 10 menit.
어휘와 표현 - 교통수단 - Transportasi
버스: Bus
택시: Taksi
자전거: Sepeda
기차: Kereta api
비행기: Pesawat
지하철: Kereta bawah tanah
문법 - 이/가 걸리다
“이/가 걸리다” 는 시간을 나타내는 말 뒤에 붙어서 어떤 일을 할 때
필요한 시간을 나타낸다.
“이/가 걸리다” menunjukkan waktu yang dibutuhkan untuk melakukan sesuatu, diikuti oleh kata yang menunjukkan waktu.
1) 가: 박물관에 어떻게 가요? Bagaimana cara saya bisa pergi ke museum?
나: 택시를 타세요. 삼십 분이 걸려요. Naik Taksi. Dibutuhkan 30 menit.
2) 저는 고향에 기차를 타고 가요. 두 시간이 걸려요. Saya naik kereta ke kota asal saya. Dibutuhkan dua jam.
3) 책을 다 읽었어요. 하루가 걸렸어요. Saya sudah membaca buku itu. Butuh satu hari.
연습 - Latihan
1) 가: 세종학당에 버스를 타고 와요. Saya datang ke Sejonghakdang dengan bus.
나: 얼마나 걸려요? Berapa lama?
가: 삼십 분이 걸려요 . Butuh tiga puluh menit.
2) 가: 한국에 비행기를 타고 갔어요. Saya naik pesawat terbang ke Korea.
나: 얼마나 걸렸어요? Berapa lama?
가: 2시간이 걸렸어요 Butuh waktu dua jam
3) 가: 이 책을 어느 나라에 보낼 거예요? Ke negara mana Anda akan mengirim buku ini?
나: 한국에 보낼 거예요. 얼마나 걸려요? Saya akan mengirimkannya ke Korea. Berapa lama?
가: 3일이 걸려요. Butuh tiga hari
4) 가: 어제 설악산에 갔다 왔어요. Saya datang ke Soraksan kemarin.
나: 그래요? 얼마나 걸렸어요? Benarkah? Berapa lama?
가: 4시간이 걸렸어요 Butuh empat jam.
대화2
치엔: 로라 씨, 학교에서 한국문화원까지 어떻게 가요? Laura, bagaimana saya bisa pergi dari sekolah ke Dinas Kebudayaan Korea?
로라: 버스를 타고 가세요. 한국문화원까지 사십 분이 걸려요. Naik bus. Dibutuhkan 40 menit ke Dinas Kebudayaan Korea.
먼저 1번 버스를 타세요. Naik bus nomor 1 terlebih dahulu.
치엔: 버스를 갈아타요? Apakah akan ganti/pindah bus?
로라: 네. 시청 앞에서 한 번 갈아타세요. 5번 버스를 타세요.
그리고 한국문화원 앞에서 내리세요. Ya Ganti sekali di depan Balai Kota. Naik bus nomor 5.
Kemudian turun di Pusat Kebudayaan Korea.
어휘와 표현 - 교통수단 이용 - Penggunaan transportasi
타다: Naik
내리다: Turun
갈아타다: Ganti/Pindah/Ubah
타고 가다 : Naik (ke)
타고 오다: Naik (datang)
타고 다니다: Naik (pulang-pergi)
문법 - ….에서 ….까지 - dari …. sampai…..
에서와 까지 는 장소 명사 뒤에 붙어서 출발지와 도착지를 나타낸다.
“에서와 까지” diletakkan di belakang kata benda lokasi untuk menunjukkan asal dan tujuan tempat
1) 가: 집에서 회사까지 뭘 타고 가요? Dari rumah sampai ke perusahaan naik apa?
나: 버스를 타고 가요. Saya naik bus
2) 시청에서 미술관까지 두 시간이 걸려요.Dibutuhkan dua jam dari balai kota sampai ke museum.
3) 타완 씨는 어제 집까지 걸어갔어요. Pak Tawan berjalan ke rumahnya kemarin.
연습 - Latihan
1. 가: 학교에서 집까지 어떻게 가요? Bagaimana cara saya bisa pergi dari sekolah ke rumah?
나: 학교 앞에서 버스를 타요.극장 앞에서 내려요. 그리고 극장 앞에서 집까지 걸어가요. Dari depan sekolah, naik bus. Turun di depan bioskop. Lalu dari depan bioskop, jalan sampai ke rumah.
2. 가: 한국서점에서 박물관까지 어떻게 가요? Bagaimana cara saya pergi dari toko buku Korea sampai ke museum?
나: 한국서점 앞에서 버스를 타요. 시청 앞에서 내려요. 그리고 박물관까지 택시를 타요. Naik bus dari depan toko buku Korea. Turun di depan balai kota. Lalu naik taksi sampai ke museum.
3. 가: 시청에서 세종학당까지 어떻게 가요? Bagaimana saya pergi dari Balai Kota ke Institut Raja Sejong?
나: 시청 역에서 지하철을 타요. 서울공원 역에서 내려요. 그리고 세종학당
앞까지 버스를 타요. Naik kereta bawah tanah dari stasiun balai kota. Turun di stasiun Seoul Park. Lalu naik bus sampai ke depan Sejonghagdang.
4. 가: 서울에서 경주까지 어떻게 가요? Bagaimana caranya saya pergi dari Seoul sampai ke Gyeongju?
나: 서울 역에서 기차를 타요. 대구 역에서 기차를 갈아타요. 그리고 경주 역에서
내려요. Naik kereta dari stasiun Seoul. Lalu ganti kereta di stasiun Daegu. Lalu turun di stasiun Gyeongju.