우리말에 있는 인도네시아어 흔적 gelogok 편
페이지 정보
작성자 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일17-10-16 11:05 조회999회 댓글0건본문
gelogok 인도네시아어 발음은 글로곡 일단 발음대로 한다면 우리말 발음 꿀꺽 이다. 그리고 g는 ㅎ발음도 나기에 kh에서 k발음탈락 예)general 헤네랄 스페인어 -ig 독일어에서 형용사접미사 히 체코수도 프라하를 영어·프랑스어로는 프라그(Prague), 독일어로는 프라크(Prag)라고 한다. g를 ㅎ로 발음하는 습성 이 있다.이외에도 많은데 생략한다. 그러면 흘러헉 흘러헜 정도가 된다.그러면 우리말 '흘렸'이라는 말을 잡을 수가 있다. 그냥 g정도로 본다면 끌어헜 끓었- 도 생각할 수가 있다. 1. 꿀꺽꿀꺽 마시다(= menggelegak, menggogok) 2. 엎지르다, 흘리다 3. 끓다 꿀꺽은 급하게 뭔가를 삼키는 소리이다. 우리말 사전에 꿀꺽을 찾아보면 꿀꺽 파생어 : 꿀꺽거리다, 꿀꺽대다, 꿀꺽이다, 꿀꺽하다 관련 어휘 부사 1 . 액체나 음식물 따위가 목구멍이나 좁은 구멍으로 한꺼번에 많이 넘어가는 소리. 또는 그 모양. 침을 꿀꺽 삼키다
2 . 분한 마음이나 할 말, 터져 나오려는 울음 따위를 억지로 참는 모양. 분노를 꿀꺽 삼키다 3. 옳지 못한 방법으로 남의 재물 따위를 제 것으로 만드는 모양. salah gelogok 신중히 생각지 않고 성급하게 행하다 salah 1. 잘못된(= tidak betul, tidak benar) 2. 적중하지 않은, 정확하지 않은 3. 실수, 결함, 잘못 salah [ 살라 ] 1. [형용사] 잘못된; 틀린 (tidak betul; tidak benar) 2. [형용사] 실수하다; 잘못해석하다 (keliru; khilaf) 3. [형용사] 벗어나다 salah 1 (sebuah, seorang) 둘 또는 몇몇 가운데 하나(한개, 한 사람 등등) |