우리말과 같은 인도네시아어 getas 편
페이지 정보
작성자 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일17-10-16 11:04 조회1,246회 댓글1건
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/451404
본문
getas 인도네시아어로
1. 잘 부러지는(= rupuh)
2. 쉽게 기분이 상하는, 화 잘 내는
getas [ 그따스 ]
1. [형용사] 상하다; 망가지다 (rapuh); 깨지기 쉬운 (mudah pecah);
찢어지기 쉬운 (mudah sobek)
2. [형용사] [비유어] 쉽게 마음이 상하다 (mudah patah hati)
같은 뜻인 rupuh 루뿌 는
r이 ㅎ발음이 있는 것을 생각하면
우리말의 헐어뿌 --->어원
경상도사투리 헐어버려 기본형 헐다
집 따위의 축조물이나 쌓아 놓은 물건을 무너뜨리다.
(집·건물 등을) pull down, tear down, knock down, demolish
getas 는 뭘까?
깨텼어-->깨뎠어-->깨졌어--->어원
뭐 쉽다 우리말이면 말레이-인니어도 풀린다.
댓글목록
숑태님의 댓글
숑태 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일감사합니다 잘배우고갑니다.