mau 에 대해서,,,,
페이지 정보
작성자 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-12-31 15:14 조회3,152회 댓글3건본문
댓글목록
초코송이님의 댓글
초코송이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일mau hujan은 비 올것 같은..아직 비는 오지 않는 상태로.. sudah sampai 는 이미 도착했을때 와 거의 도착했을때 둘다 쓰더군요..인니어가 우리말과 달리 가끔 책임소재도 좀 부족하구 디테일한면이 우리말과 많이 차이나서 우리말 식으로 해석하려 들면 오류를 범하기 쉽다고..이상 한국인 남편과 사는 이나라 여인인 제 친구가 한 말이었습니다..sudah mau 도 물어보고 다시 올게요~~^^
마스메라님의 댓글
마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
제 의견은 조금 다릅니다.
sudah mau... 직역으로 거의 원한다... 문맥에 맞춰서 거의 원한다는 마음의 결정은 했고, 실제 결정을 내리기직전이라고 충분히 의역이 가능합니다. sudah에 다른 뜻이 있다기 보다는 문맥에 맞춰서 의역이 가능하다로 보는것 아닌가 합니다. 즉 sudah mau jalan... sudah jalan과의 차이점은 mau는 원하다이므로 아직은 원함의 상태... 즉 아직은 실현되지 않고, 원하는 단계... 그래서 의역으로 잘란하기 직전이다..로 되지 않나 싶네요... 한국말도 출발한다 / 출발을 원한다... 이럴때 출발을 원한다는 원한다가 다른 뜻이 있어서가 아니라 문맥 그대로 원하는데 아직은 출발하지 않았다... 혹은 출발을 원하니 곧 출발한다고 해석하는것과 비슷하지 않나 생각됩니다.
두번째는 특히 궁금할게 없을것 같네요.. sudah sampai 이미 도착하였다... 그대로 해석하시면 될것 같고...
세번재 mau hujan 역시 위처럼.. 아직 원하는 단계 즉 실현되지 않은 하지만 원하기 때문에 곧 실현될 예정인 것으로 해석하시면 되겠네요...
Saya makan
Saya mau makan
이 차이점은 분명하죠... 위는 나는 먹는다 / 나는 먹고 싶다... 즉 mau는 원한다의 의미가 맞고, 원한다는것은 아직 하지 못하고 있지만, 의지는 할것이라는 것을 전제로 하고 있지요...
** 참고로 mau hujan과 sudah mau hujan도 의미가 조금 다르죠... 이것만 잘 이해하시면 위질문을 이해하는데 빠르지 않을가 싶네요... mau hujan 보다는 sudah mau hujan은 이제 비가 내린다의 확신입니다. 즉 mau hujan 단계에서 이제 비오기 직전인 상태.. 비가 조금씩 내리려는지 빗방울이 조금씩 떨어질때는 mau hujan 에서 sudah mau hujan(혹은 baru mau hujan) 단계로 격상이 되고, 그후에 비가 내리면 sudah hujan 이 되겠지요(sudah hujan은 정확한 문장은 아니지만, 연결을 위해서 좀 억지스럽게 했네요...)
이해를 돕기 위한 조금은 억지스러운 연결 단계
Akan hujan => mau hujan => sudah mau hujan => sudah hujan.
개인적인 의견이었습니다.
salsaking님의 댓글
salsaking 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Sudah를 이미 ~ 하였다(되었다) 즉, telah jadi 로만 해석하시면 다소 Bingung 스러울때가 있습니다
Sudah는 실제로 Memang demikian 혹은 Cukuplah sekian saja 처럼 사용되는 경우도 많습니다
그러므로 상기 문의하신 예문에서 Sudah mau 는 '이미 원한다' 가 아니라 '곧 간다' 로 해석하시는게 좋습니다
두번째 예문은 원래 의미대로 사용되어져서 '이미 다 왔다' 지만 문맥상 '거의 다왔다' 이고요...
마지막 예문은 Sudah가 아니라 Mau에 대해 문의하신 것으로 여기서의 Mau는 조동사 akan 의 의미 입니다
즉, 곧 비가 내릴것 같다 라는 것으로 어원상 Hujan 은 Tuhan이 mau 해서 내려주는 것이므로
akan 이 아니라 mau를 쓰는게 더 자연스러운 사용입니다..
뭐.. 제가 아는한은 그렇습니다.. 고수님들의 첨삭 부탁드립니다..