Bahasa 인도네시아 > 질문합니다..

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (469)
  • 최신글

LOGIN

질문합니다..

페이지 정보

작성자 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 조회5,276회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/4642

본문


강좌 보고 해석이 잘 안되는 부분을 뽑아서 질문합니다;;



Kami ingin memesen sebuah mesin yang belum ada di Indonesia

이문장인데요 너무 어렵네영;

우리는/원한다/편지보내다/하나의/기계/아직/있다/~에/인도네시아

...해석해보면..
우리는 편지보내는 하나의 기계를... 여기서부터막힘 ㅜ..

saya melihat seekor tikus besar [Yang]  mengambil sapu lalu memupul binatang itu..

나는 한마리의 큰 쥐를 보고 빗자루로  그 동물을 때렸다..

해석이 맞나요?
또 .. 이문장은 Yang 이 들어갈수있나요.,,


Dari semua murid ialah yang terpandai

이 문장 해석좀요!
제가해석 하면..- 모든 학생으로부터똑똑하다?..

그리고 Dari뜻이 여러개인가요..ㅜㅜ?
이문장에서는 ~로부터 (from)이아닌것같은뎅..

마지막으로 ㅠㅠ ㅈㅅ..

정말 궁금한거..

mengambil - 잡다 ambil -잡다.. menjual -팔다 jual- 팔다..이렇게 나오더라구여..

me- 뜻은 없는건가요? 그러면

saya menjual mobil saya 이문장과 saya jual mobil saya 문장은 같은건가여?

bicara -berbicara 도 마찬가지
ber라는 단어에는 뜻이없나여?

댓글목록

파프리카님의 댓글

파프리카 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

문장의 뜻은 빵요님이 다하셨으니 저는 두번째 질문에 대해서 잠시 말해보겠습니다
저도 처음 인니어 공부할때 ber, me, ter 이런것들이 좀 많이 신경이 쓰였는데 위에
쓰신 글들처럼 뜻이 분명히 있고 꼭 사용하셔야 한다고 생각합니다
간단하게 설명해드리면 먄약 ber, me, ter를 빼고 단어 구사를 하게 되면 몇번은
인니어 사용에 문제가 안되겠지만 인니인들과 대화시 semakin(점점더, 갈수록)
대화에 장애를 느끼게 되는것을 느끼게 될거예요
왜냐하면 내용 전달이 반밖에 안되는 단어를 쓰는것도 문제가 되겠지만 진짜 중요한것은
kurang iengkap 즉 다시말해서 완벽하지 못하다는 것입니다
TV 드라마나 뉴스를 자주보세요 분명히 도움이 많이 될것입니다
처음에 인니어를 배울때부터 완벽한 단어를 구사하는 노력을 하는것이 상당히 중요합니다 
Tip:
ambil이라는 단어가 있는데 가져와라 하는 뜻도 있고 어디쪽으로 가라, (예)를 들어보자 하는 뜻으로도 사용됩니다
misalnya ambil contoh aza 이뜻은 예를 들어보자이고 ambil kiri는 왼쪽으로 가자는 뜻으로도 쓰입니다

물소님의 댓글

물소 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

dari semua murid ialah yang pandai 에서 문장이 도치문으로 사용되었죠?
원문은 Ialah (dia adalah 또는 ia adalah) yang pandai dari semua murid이죠 ,여기서 yang은 강조의 의미와 사람을 나타내고 있습니다.
접두사 me....가 뜻이 없는 것이 아니고 me...가 사용된 단어가 있다면 뒤에는 100% 목적어가 온다는 것을 기억하시고 me...에 대한 해석은 .....를/을 로 하시면 OK. menjual 하면 ....를/을 팔다. 다만 구어체에서는 생략되기도 합니다.

빵요님의 댓글

빵요 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Kami ingin memesen sebuah mesin yang belum ada di Indonesia
우리는 인도네시아에 아직 없는 기계 한데를 주문하길 원한다.
memesen=x memesan( pesan = order )

나는 한마리 쥐를 보고 빗자루로 때렸다.
Saya memukul tikus dengan(= pakai, sama... ) sapu setelah ketemu seekor tikus.

Dari semua murid ialah yang terpandai
모든 학생중 그가 가장 똑똑다.
여기서 dari 는 ( ~중에서.. )


me 접두사. ( 타동사 )

설명하려니 복잡한데요.. me-동사 + 목적어... 이렇게 됩니다.
jual = sale
menjual = to sale.

보통 회화체에서는 me 접두사를 빼고 씁니다 그냥.

ber 접두사.( 자동사 )

여러가지 뜻이 있는데요,

1. 사용하다.
kacamata = 안경.
berkacamate = 안경을 쓰다.

2. 소유격
mobil = 자동차
bermobil = 자동차를 소유하고 있다.

3. ~ 하다.
olahraga = 운동.
berolahraga = 운동 하다.

bicara 말
berbicara 말 하다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,818건 44 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
614 이말이 무슨 말인가요? 댓글4 rhfrhfdl 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-30 4382
613 가르쳐주세요 댓글3 신똥 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-29 4101
612 가르쳐주세요.^^ 댓글3 집중 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-28 4484
611 음식 맛을 표현할 때? 댓글5 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-27 6351
610 면회하다 인니어로 부탁드립니다 댓글4 자궁 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-27 4098
609 영인 사전 다운 가능합니다. ^^ 즐공하시길!! JUDE 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-25 8266
608 SMS 이상한 메세지 해석 부탁 드립니다... 댓글9 헛소리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-25 7015
607 질문합니다. 댓글5 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-24 5102
606 해석좀 부탁드립니다. 댓글3 rhfrhfdl 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-22 4491
605 질문합니다. 댓글4 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-19 5001
604 '원래'라는 표현은 어떻게 하는거지요~ 댓글7 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-16 5480
603 인도네시아 단어중에 Nari란 단어가 있나요? 댓글4 태산북두 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-16 6704
602 질문합니다. 댓글2 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-08 6008
601 어떻게 써야 하는지요 댓글2 집중 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-08 4054
600 번역좀 부탁드려요 댓글2 짱구여 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-02 3996
599 도움이 필요합니다. 댓글5 Dwi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-02 4346
598 번역좀해주세요 댓글6 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-23 4493
597 사료 공장을 인니어로 머라고 하나요? 사전에서 찾기도 힘드네요.… 댓글7 트랜스자카르타 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-22 6348
596 연애할때 표현들 부탁드립니다..질문.. 댓글4 좋은친구 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-17 8978
595 번역 부탁 합니다. 댓글4 pajaya 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-16 4111
열람중 질문합니다.. 댓글4 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-14 5277
593 Yang ... 질문합니다! 댓글6 카지노쌈바 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-12 9175
592 허허 그렇구만 댓글1 보딱 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-11 4652
591 mudah & gambang ? 댓글6 전부공짜 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-08 5323
590 요즘 들어 자꾸 부탁드리게 되네요...^^;; 댓글4 태산북두 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-08 4330
589 인도네시아 표준어 ? 바하사 가울 ? 댓글8 희망과절망사이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-06 10866
588 kesatuan과 persatuan의 차이는? 댓글8 허임바오로 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-05 6343
587 surat pindah 이게 뭔가요? 댓글3 신똥 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-04 4556
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2025 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org