Bahasa 인도네시아 > 급해요ㅜㅜ간단한 해석 좀 부탁드립니다~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (967)
  • 최신글

LOGIN

급해요ㅜㅜ간단한 해석 좀 부탁드립니다~

페이지 정보

작성자 Alisa 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일 조회4,315회 댓글2건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/5421

본문

안녕하세요

간단한 해석인데 깔끔하게 풀이가 되질 않네요

Jadi, bukan bahasa Malaysia sebagaimana tercantum dalam Perlembagaan Malaysia Artikel 152

이 문장과

Dukungan pihak kerajaan yang besar pengaruhnya itu, diikuti pula oleh sejumlah intelektual, dan sastrawan Malaysia yang terus mengobarkan semangat nasionalisme dan pentingnya kesatuan nasional

이 문장을 해석해주시면 감사하겠습니다

빠른 답변 부탁드릴게요 ㅋㅋㅋㅋ
 

 

댓글목록

Andy님의 댓글

Andy 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Jadi, bukan bahasa Malaysia sebagaimana tercantum dalam Perlembagaan Malaysia Artikel 152
그래서 그대신 말레이어를 말레이 헌법 152조에 명시.

Dukungan pihak kerajaan yang besar pengaruhnya itu,
왕가의 지원이 그것에 큰 영향을 미쳤다
diikuti pula oleh sejumlah intelektual, dan sastrawan Malaysia
 말레이시아의 일부 지식인과 문학가들들도 동참하여
yang terus mengobarkan semangat nasionalisme dan pentingnya kesatuan nasional
계속해서 애국심과 국민화합을 위하여 열정을 불러일으켰다.


해 놓고 보니 의역 같기도 하고, ㅡ.ㅡ

더 잘하시는 분 고쳐 주삼..

휘리릭~~~

댓글의 댓글

Alisa님의 댓글

Alisa 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

감사합니다~ 제일 첫 문장이 어떻게해서 '그대신 말레이어를 말레이 헌법 152조에 명시'가 되는지 설명해주실수 있나요?

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,818건 40 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
726 여러 새들 울음소리 댓글1 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-02 5034
725 앞으로도 계속 열심히 잘해보자. 라는 표현은.. 어떻게 할까요… 댓글2 USB120GB 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-01 5354
724 인격적이라는 표현은 어떻게 하는지요? 댓글6 TunasBaru 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-30 5503
723 이승환의 세가지 소원이라는 노래입니다. 첨부파일 i맑은거울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 6586
722 인도네시아 2세들에게 동화를 알려주려 합니다. 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 7070
721 어린손으로 번역한 글 틀린 곳만 지적해주세요 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-28 5532
720 인니어 공부용 드라마 및 영화 추천 부탁 juliezzang 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-27 5964
719 번역좀 부탁드립니다.(goodneighbor님) 댓글4 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-27 5383
열람중 급해요ㅜㅜ간단한 해석 좀 부탁드립니다~ 댓글2 Alisa 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-25 4316
717 19명 댓글1 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-24 5716
716 인니어 한국 연속극 DVD 구입 문의입니다 댓글2 howtoaction 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-22 6438
715 도저히 못하겠네요.... 부탁드릴께요... 댓글12 도형엄마 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-15 6901
714 인도네시아 번역좀 부탁드립니다. pgagolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-12 7768
713 d angetin pow? 무슨뜻인가요 ㅜㅜ 댓글1 도라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-11 7377
712 kasih tahu와 beri tahu의 차이점 댓글2 희술이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-10 4598
711 의견 및 도움 부탁 드립니다. simonsb 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-09 4213
710 라마단에 대하여.... 댓글5 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-08 5407
709 salam 과 bersalam 차이 댓글4 00기서기00 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-06 4914
708 사무실임대하실분 연락주세요 를 인니어로 댓글4 choko 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-02 5724
707 Cara Gampang bisa Kurus 댓글1 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-29 5408
706 'Tahu' 와 'Kenal' 의 차이점은? 댓글1 pingky 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-28 5217
705 Cape Deh...!_유익한 글(2) 댓글5 카이저 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-26 6359
704 Mana Bisa Hidup_유익한 글 댓글4 카이저 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-26 4726
703 부탁드립니다. 댓글2 도깨비 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-25 4720
702 번거로우시더라도 꼭 좀 부탁 드리겠습니다.(번역) 댓글1 CLASHE 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-24 7077
701 노래 번역좀 부탁드립니다. 댓글2 pgagolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-16 6193
700 누구 와 누가 차이점? 댓글7 bungsu 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-10 9547
699 번역 부탁(goodneighbor님) 댓글1 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-08-09 5717
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2025 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org