Bahasa 인도네시아 > (전화) 누구시죠? 인니어로?

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1406)
  • 최신글

LOGIN

(전화) 누구시죠? 인니어로?

페이지 정보

작성자 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일12-02-10 11:12 조회5,031회 댓글6건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/6582

본문

죡자에 있을때 콜택시부르면 "제가 지금 누구랑 말하고 있죠?" 하면서 전화한 사람 이름묻던데..
그냥 ini siapa하는것보다 더 정중하게 묻는거 같더라고요,,

이것처럼 전화에서 누구십니까...정도 되는 표현이 뭐가 있을까요? 
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

바른인니어님의 댓글

바른인니어 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

"Saya bicara dengan siapa?"
이 문장에서 동사 bicara 만 쓰셨는데 구어체식 표현이구요. 올바르게 표현하실려면 ber- 접두사를 붙여주셔야합니다.
이렇게 하시는게 정확하겠네요
Saya sedang berbicara dengan siapa?
제가 지금 누구랑 말하고 있죠?

Hartawan님의 댓글

Hartawan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

누구시죠?(누구세요)인도네시아 말은 ini dengan siapa가 정중한 물음 입니다.
한 예로 이름을 물을 때도 namanya apa 가 아니고 namanya siapa로 표현 하는게 맞고 또
정중한  표현 으로 알고 있습니다.

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

일반적으로 인도네시아인들은 전화에 대한 예의가 거의 없는 편입니다.
예의나 상대방의 의중은 아예 생각하지도 않는 경우가 많지요.
당황스러운 경우가 많지만 이것 또한 인도네시아의 문화라고 생각하시면 됩니다.
특히나 지방에 거주하시는 자와, 순다 사람은 경우는 더 심하기도 합니다

a. 일상적인 전화(전화를 걸면서 halo 조차도 생략하는 경우가 대부분임)
 -Ini siapa?
 -Siapa ini? 두 문장 모두 다 “당신은 누구시지요?” 라고 합니다
그러면 그냥,
 -Saya Kim, ini dari mana? 나는 김인데, 어디시지요?
 -또는 Dari mana? 어디시지요?
 -Saya Kim, ini dari siapa? 나는 김인데 누구시지요?
 -또는 Dari siapa? 누구시지요?
 -또는 Siapa ini?  당신은 누구시지요?” 라고 맞받아치면 됩니다.
 (첨언 : 한국 분들은 대부분 자기를 Mr 라고 칭하시는데 그렇게 하시면 안됩니다. 예 : Saya Mr. Kim, mau bicara Agus.)

b. 예의를 갖춘 전화
이런 경우는 위의 예문과 조금 다릅니다
 -Halo, apakah ini PT. ABC? 여보세요, ABC 회사입니까? (apakah를 생략해도 됩니다)
 -또는 Halo, saya Agus, apakah ini PT. ABC? 여보세요, 저는 Agus인데 여긴 ABC 회사입니까?(
 -Ya, ini PT ABC, mau bicara dengan siapa? 예, ABC 회사입니다, 누구와 통화를 하고 싶으세요?
 -또는 Ya, betul, mau bicara sama siapa? 예, 맞습니다만 누구에게 통화를 하고 싶으세요?
 -Bolehkah saya bicara dengan/sama Mr. Kim.  Mr. Kim과/에게 통화를 할 수 있을까요?
 -Boleh saja, tunggu sebentar pak/bu.  되고 말고요, 잠시만 기다리세요.
(상대방이 남성일 경우엔 pak, 여성일 경우엔 bu를 말미에 붙이시면 예의를 충분히 갖춘 전화입니다,
그리고 “누구 누구에게” 할 경우 kepada를 쓰시는 경우가 있는데 안 되는 것은 아니지만 조금은 어색합니다.
따라서 dengan, sama를 주로 사용하셔야 합니다)
MR. Kim이 자리에 없을 경우엔
-Mr. Kim tidak ada di tempatnya. Mr. Kim이 제 자리에 없습니다.
(nya를 붙이지 않아도 되지만, 붙여서 “제 자리”를 의미하는 더 고급스런 말이 됩니다)
-또는 Maaf, Mr. Kim sedang rapat, bagaimana? 죄송하지만 Mr. Kim이 회의 중인데 어떻게 할까요?
-또는 Maaf, Mr. Kim hari ini tidak masuk kerja, bagaimana? 죄송하지만 Mr. Kim이 오늘 출근을 하지 않았는데, 어떻게 할까요?
-Ada yang mau sampaikan sesuatu? 어떤 전할 말씀이 계신가요?
-Nanti saya akan sampaikan. 나중에 제가 전해 드릴께요.

기초를 배우시는 단계라 어간, 어미의변화는 생략하고 동사의 원형만을 사용한 예문입니다. 전혀 대화엔 문제가 되지 않으므로 열심히 공부하시기 바랍니다.
위의 예문 외에도 여러 예문 또는 경우의 수가 많겠지만 이런 수준 정도의 대화 내용으로 공부하시면 될 것 같습니다.
감사합니다

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 30 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
913 작문 몇 개 해 봤는데.. 첨삭 부탁 드립니다. 댓글6 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-04 4584
912 댓글4 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-03 4616
911 뜻이요.. 댓글11 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-29 4784
910 댓글9 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-26 6607
909 인도네시아 영화나 드라마 한글자막 찾습니다 댓글3 냥냥냥냥 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-23 12340
908 감사합니다. 댓글1 볼트썬 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-23 5102
907 NYENGIT 댓글7 Jaya 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-23 3778
906 인도네시아에서 생활 한지 한달정도 됬습니다. 댓글4 helper 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-23 4687
905 취소 댓글3 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-22 3643
904 문법 댓글2 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-21 3989
903 이럴땐 어떻게 표현이 되나요?? 댓글3 수준남 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-20 3703
902 '이럴줄 알았다면' 이라는 표현은 어떻게 하나요? 댓글10 뿌아사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-17 5686
901 고수님들 부탁드려요?? TK ( Taman Kanak-2 )에서… 댓글6 0153 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-17 5047
900 해석부탁드려용 댓글7 희술이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-15 4491
899 몇가지 단어 질문드립니다. 댓글5 아들들들 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-14 3776
898 고수님들 도와 주세요^^ 댓글2 강권 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-10 3655
열람중 (전화) 누구시죠? 인니어로? 댓글6 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-10 5032
896 질문있습니다 .법인 등기부 등본을 인도네시아어로 뭐라 하는지요… 댓글4 미스터르리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-06 7713
895 (전화) 네! bak kim바뀌드릴께요(연결해드릴께요) 인니어로… 댓글5 모과 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-03 4057
894 direktorat 댓글3 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-03 3935
893 인니어 실력???? 댓글6 sabi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-26 6804
892 계약서 번역 의뢰하려 합니다. 댓글3 띠가아낙 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-26 4410
891 강아지 중성화 수술을 인니어로? 댓글4 massein 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-26 4640
890 번역업체 문의 댓글6 잘해보자구 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-20 6019
889 더덕 댓글3 띨띨이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-16 4980
888 미리미리 준비하다, ~사용하다 댓글9 addone 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-29 6805
887 정관번역 댓글6 paluhammer 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-27 6459
886 번역 부탁드립니다. 댓글5 henam 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-23 4226
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org