Bahasa 인도네시아 > 일상 단어 해석과 사용도좀 부탁드립니다.

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1366)
  • 최신글

LOGIN

일상 단어 해석과 사용도좀 부탁드립니다.

writerprofile

페이지 정보

작성자 아우라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일12-09-16 23:13 조회5,204회 댓글5건
  • 목록
게시글 링크복사 : https://indoweb.org:443/love/bbs/tb.php/study/7042

본문

빠다할
뽀꼬냐
반터산
뜨리니아따
문딩 (요건 자와말같기도 하고...)
그냥 얘기할때는 무심하게 듣다가 앞뒤 내용으로 대충 이해하는데..
뜻과 사용 좀 알려주세요..정확한 철자를 몰라서 다 한글로 적습니다.
 
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

쏭이님의 댓글

쏭이 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

보통 일상생활에서 쓸수있는 대회내용을 예로 알려드릴깨요!

 문딩이 아니라 아마 mending일꺼에요
  예문) eh kamu tau gak si? hape nokia lebih mahal dari pada hape samsung..jelek lagi! Mending kamu beli yg samsung aja deh!
        너 그거알어? 노키아 핸드폰은 삼성핸드폰보다못하면서 비싸기만비싸! 차라리 삼성을 구입해!

  - mending tidur aja di rumah  차라리 집에서 그냥 자
  -mending makan aja di rumah ..lebih sehat lebih bersih!  차라리 집에서 밥먹자 더 건강하고 더 깨끗해!

 이런식으로도 쓰여집니다!

댓글의 댓글

쏭이님의 댓글

쏭이 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

pokoknya 를 일상생활 회화에서 쓰게될경우

 질문:왜 a식당보다 b식당에 자주가는 이유가 뭐야?
        kenapa kamu sering ke restoran a dari pada restoran b?

  답: pokoknya lebih enak!
      (단도직입적으로 / 내가말하고자하는건) 더 맛잇어!
 이런식으로 쓰여요
그 외에..
                -pokoknya sonyoshidae member lebih cantik dari para idol girl yang lain
                  내가말하고자하는건! 소녀시대 맴버들이 다른 여자아이돌보다 이쁘니까!

따로또같이님의 댓글

따로또같이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

단어 뜻이 굳이 언급되어 있지 않더라도 의미를 유추할 수 있도록 만든 문장입니다.

각 단어의 의미는 제시된 예문을 통해 일단 유추해 보시고 인터넷에서 각 단어가 사용된 예문을 찾아
그 쓰임새와 의미를 다시한번 확인해 보시기 바랍니다.

1. Padahal
얀또는 졸업을 위한 기말고사에서 낙제를 하였다. Padahal 그는 매일 밤 늦도록 열심히 공부하였다
(walaupun/meskipun/biarpun/sekalipun 등에 비해 앞뒤의 내용이 논리적으로 이해가 안되거나 상충될 때 주로 사용)

2. Pokoknya (=intinya)
크리스티는 최종 결선에서 4위에 그쳐 메달 획득에 실패했다. Pokoknya, 그는 최선을 다했고 우리에게 희망을 주었다는 것이다.

3. Pantasan/Pantesan (회화체)
A : "나 오늘 보톡스 맞았다. 호호호"
B : "Pantasan, 오늘따라 유독 젊어 보인다 했어..."

4. Ternyata
구글은 아이폰5가 세상에서 가장 얇은 스마트폰이라고 자랑했다. Ternyata, 아이폰보다 0.5mm가 얇은 스마트폰이
모토롤라에 의해 이미 출시되어 있었다.

5. Mending (회화체, ≒ lebih baik)
향수병으로 마음 고생을 하고 있느니 mending 한국으로 돌아가겠다.


by 따로또같이,
http://tarotogachi.blog.me

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 27 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
997 약간 철 지난 듯하지만.....싸이의 강남 스타일 중 "뜨거운 … 노을이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-30 4154
996 번역 부탁합니다. 댓글2 강남style 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-30 3611
995 정신 차려!! 를 인니어로. 댓글9 밥수라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-28 5876
994 도와 주세요 댓글6 레곤 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-25 3916
993 인니어로 뭐라고 하죠?^^(내용 참조 바랍니다) 댓글3 Jason하하 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-26 3928
992 번역 부탁드립니다. 댓글2 사브리나 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-26 3582
991 급해서요.... 고수님들 도와주세요 댓글4 뚱이123 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-20 3744
990 가엾다..인도네시아어로 알려주세요.. 댓글4 옌과제리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-20 6523
989 삐졌다. 댓글10 justina 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-14 5881
988 살살 좀 운전해라 는 몬가요. 댓글7 아데오 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-14 5268
987 "잘해야한다"어떻게 표현합니까? 댓글3 894988 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-25 4515
986 AIR KERAS 댓글4 꿈을꾸는아이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-22 4348
985 직장인입니다. ㅠ 주말반이나, 오후 6시 반 정도 인니 학원 있… 댓글2 SOOA 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-18 4311
984 성적증명서,재학증명서 번역좀.. 댓글2 준치박 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-04 5879
983 무슨? 댓글2 준치박 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-03 3581
982 cecentilan 무슨뜻인가요? 댓글2 elliyamoon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-02 4405
981 [꼭알아야하는] 인도네시아어 욕 댓글15 kelapa가딩 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-28 34601
980 한문장번역부탁드립니다 댓글2 심보람 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-27 4118
979 이불을 털어라 할때 털다가 뭔가요? 댓글13 classyesther 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-26 8151
978 Kamu와 Anda의 정확한 용도가 아직도 혼동됩니다... 댓글5 미리내 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-22 6194
977 인한,한인 스마트폰 HTC 에 적합한 사전을 부탁드립니다. 댓글1 henam 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-22 3854
976 Hatinya berdebar-debar ketakukan에 대… 댓글2 Kopernicus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-20 3923
975 pembelian dan pematangan tanah 에서 p… 댓글2 S빠나스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-18 4766
열람중 일상 단어 해석과 사용도좀 부탁드립니다. 댓글5 아우라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-16 5205
973 yauda가 무슨 뜻인가요?? 댓글6 장생 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-14 5583
972 다음과 같습니다 댓글1 홀인원홀인원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-09 3819
971 번역 부탁합니다 : 이번 일은 문제 삼지 않겠으니 ~~ 댓글5 산딸기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-08 4215
970 알려 주세요. 댓글2 some 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-06 3872
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org