적절한 인니어로 표현 부탁드립니다.
페이지 정보
작성자 감천 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-05-27 10:40 조회3,333회 댓글3건본문
댓글목록
감천님의 댓글
감천 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
선한 마음님
세심한 지적 감사합니다.
정말 너무 감사하고 부럽읍니다.
이글을 좋게 액자를 만들어 노무실에 걸어놓을려고요.사무실에도...
앞으로도 종종 부탁 드립니다.
joylee님의 댓글
joylee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일선한마음님의 탁월한 번역과 훌륭한 말씀 고마이 읽었습니다. 고맙습니다.
선한마음님의 댓글
선한마음 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
도와줄 때는 따뜻한 마음으로
지적할 때는 진실한 마음으로
가르칠 때는 이해하는 마음으로
Saat menolong, dengan hati hangat
Saat menasehati, dengan hati tulus
Saat mengajar, dengan hati memahami
그런데 인도네시아 관례나 관점에서는
다음과 같이 표현하는 것이 더 적절한듯 합니다.
도와줄 때는 진실한 마음으로
지적할 때는 따뜻한 마음으로
가르칠 때는 이해하는 마음으로
Saat menolong, dengan hati tulus
Saat menasehati, dengan hati hangat
Saat mengajar, dengan hati memahami
인도네시아 사람들은 사람의 마음을 얻는 것을 중요시합니다.
사람의 마음을 얻는 것은 매우 어려운 일이지요.
도와줄 때, 진실하게 하고, 지적할 때, 따뜻한 마음으로 해야지
사람의 마음을 얻는다는 것이 인도네시아인의 사고입니다.