안부 (Kabar/Salam) - 1
페이지 정보
작성자 UMNBIPA 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일18-12-05 11:43 조회529회 댓글0건본문
안부 (Kabar/Salam)
대화1
아만다: 혹시 김정우 과장님? 저 모르시겠어요?
Apakah Anda direktur Kim Jeong Woo? Apakah Anda tidak mengenali saya?
정우: 아, 이게 누구냐? 아만다 아니니?
Ah.. ini siapa? Amanda kah?
아만다: 네, 저 아만다예요. 알아보시겠어요?
Ya, saya Amanda. Apakah Anda dapat mengenali saya?
정우: 그럼. 그렇지 않아도 통 연락이 없어서 걱정했었어. 그동안 어떻게 지냈니?
Tentu saja. Saya khawatir karena selama ini tidak pernah ada kontak. Bagaimana kabarmu selama ini?
아만다: 죄송해요. 연락을 못 드려서요. 남편과 같이 3년 동안 외국에 나가 있었어요.
Maaf. Saya tidak bisa menghubungi Anda. Saya bersama suami saya pergi ke luar negeri selama 3 tahun.
정우: 그랬구나. 그래도 그동안 연락 한 번 안 한 건 너무 무심한 거다.
Oh begitu. Tapi tidak baik kalau selama ini tidak memberi kabar sekalipun.
아만다: 네. 많이 섭섭하셨지요? 사느라고 너무 바빴어요. 이제 돌아왔으니까 자주 전화 드리고 찾아뵐게요.
Iya. Sedih sekali ya? Saya sangat sibuk. Sekarang kan sudah pulang, saya akan sering menghubungi Anda.
정우: 그래. 우리 아무리 바빠도 안부는 전하며 살자.
Baiklah. Sekalipun kita sibuk, jangan lupa untuk saling memberi kabar.
어휘와 표현 – 안부가 궁금한 이유 (Alasan untuk menanyakan kabar)
만난 지 오래되었다: Sudah lama bertemu/kenal.
꿈에 나타났다: Muncul dalam mimpi.
멀리 이사 갔다: Pindah rumah jauh.
닮은 사람을 만났다: Bertemu orang yang mirip.
통 연락이 없었다: Tidak ada kabar/kontak.
문득 생각났다: Tiba-tiba teringat.
같이 자주 가던 장소에 갔다: Pergi ke tempat yang sering dikunjungi bersama.
ㅇㅇ의 생일이다: Ulang tahun o o.