Bahasa 인도네시아 > 도움을 좀 부탁드립니다.^^

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (890)
  • 최신글

LOGIN

도움을 좀 부탁드립니다.^^

페이지 정보

작성자 ectaco 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일10-10-12 10:47 조회4,867회 댓글1건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/5486

본문

인도네시아 여행을 가려고 합니다.

인작을 하는데 엉망이라 도움을 부탁드립니다.

감사합니다.


롬복으로가는 비행기 티켓을 구입하려고 합니다.

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 


10
24일에 출발하는 롬복행 비행기는 몇시에 있습니까?

 


왕복으로 티켓을 구입 하겠습니다.

 


티켓은 얼마입니까?

 


10
27일에 롬복에서 발리로 출발하는 비행기는 몇시에 있습니까?

 


25
일날 롬복에 도착할 것 같습니다.

 


23
일부터 24일까지 발리에 있을 것입니다.

 


24
일 오후에 롬복으로 가려고 합니다.

 


모임은 언제 있습니까?

 


몇시에 시작합니까?

 


짐바란과 우붓에 꼭 가보고 싶습니다.

 


숙소는 미리 예약을 하는 것이 좋습니까?

 


중급 숙소에 머물고 싶습니다.

 


중급 리조트에 머물고 싶습니다.

 


트윈룸을 사용하고 싶습니다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

goodneighbor님의 댓글

goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

감사 합니다. Terima kasih.
롬복 으로 가는 비행기 티켓 을 구입 하려고 합니다. Saya ingin membeli tiket ke Lombok. Berapa harganya?
10 월 24 일에 출발 하는 롬복행 비행기 는 몇시 에 있습니까? Jam berapa penerbangan ke Lombok pada tanggal 24 bulan October?
왕복 으로 티켓 을 구입 하겠습니다. Saya ingin membeli tiket round trip. (혹은 tiket pulang-pergi)
티켓 은 얼마 입니까?
Berapa harganya?
10 월 27 일에 롬복 에서 발리 로 출발 하는 비행기 는 몇시 에 있습니까?
Jam berapa penerbangan ke Bali dari Lombok pada tanggal 27 bulan October?
25 일날 롬복 에 도착할 것 같습니다.
Tampaknya aku akan tiba di Lombok pada tanggal 25 bulan October.
중급 숙소 에 머물고 싶습니다.
Saya ingin tinggal di sebuah hotel kelas menengah.
중급 리조트 에 머물고 싶습니다.
Saya ingin tinggal di sebuah resor kelas menengah.
트윈룸 을 사용 하고 싶습니다.
Saya ingin menggunakan kamar twin. (twin room 이라고 그냥 쓸 수 있음)

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 40 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
654 품의서가 인니어로 어찌되는지요 *^^* 댓글2 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4556
653 사유서가 인니어로 먼지좀 알려주세요 댓글2 sunghun 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4488
652 Forsa라는 말을 실제로 사용하나요? 댓글4 사탕도둑 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 5077
651 공장에서 자주 쓰는 문장들 좀 알려주세요 댓글5 fjkurjgnmbvn… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 6249
650 답변글 공장에서 자주 쓰는 goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-22 5435
649 mulitasi가 무슨 뜻인지 가르쳐주셔요~ 댓글3 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-20 5553
648 번역 부탁드립니다. 댓글1 tidur 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-18 6653
647 텍스트 메세지 해석 좀 부탁 드려요. ㅠㅠ 댓글3 Kell 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 5367
646 편지 한 문장만 번역 부탁드립니다. ^^ 댓글6 jaewon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 4798
645 Pepatah 댓글3 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 5743
열람중 도움을 좀 부탁드립니다.^^ 댓글1 ectaco 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 4868
643 조영권 자료 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-11 5299
642 번역좀 부탁드립니다 댓글4 dnagulee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3837
641 생활회화 질문이 있습니다. 댓글2 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 6068
640 번역좀 부탁합니다 댓글4 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-07 4459
639 답변글 번역좀 부탁합니다 댓글1 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3710
638 이거 번역 부탁드려요 ㅠㅠㅠ 댓글8 puku0209 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-05 4452
637 처음 좋아하게된 인도네시아 노래입니다. 해석 좀 부탁드려요 첨부파일 베거번드 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-04 5835
636 여러 새들 울음소리 댓글1 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-02 4577
635 앞으로도 계속 열심히 잘해보자. 라는 표현은.. 어떻게 할까요… 댓글2 USB120GB 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-01 4722
634 인격적이라는 표현은 어떻게 하는지요? 댓글6 TunasBaru 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-30 4844
633 이승환의 세가지 소원이라는 노래입니다. 첨부파일 i맑은거울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 5962
632 인도네시아 2세들에게 동화를 알려주려 합니다. 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-29 6517
631 어린손으로 번역한 글 틀린 곳만 지적해주세요 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-28 4886
630 인니어 공부용 드라마 및 영화 추천 부탁 juliezzang 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-27 5416
629 번역좀 부탁드립니다.(goodneighbor님) 댓글4 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-27 4609
628 급해요ㅜㅜ간단한 해석 좀 부탁드립니다~ 댓글2 Alisa 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-25 3806
627 19명 댓글1 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-24 5160
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org