문뜨르?문뚜르? (laundry에서)
페이지 정보
작성자 치쓰 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일10-05-17 13:03 조회4,682회 댓글5건본문
오늘 새로운 laundry를 갔더니 제 옷을 보고 ada 문뚜르? 물어보는데 이게 대체 무슨 말인가요?
댓글목록
치쓰님의 댓글
치쓰 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
아 그렇군요. 탁월한 설명들이네요. 감사합니다.
ada luntur?라고 물어본게 맞는거 같아요.
근데 희한한게 m,b,l은 앞에 위치하면 다 똑같이 들리네요ㅋ;;
goodneighbor님의 댓글
goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
단어를 많이 아시면, 다 구별이 될거에요...
요즘 젊은 분들은 언어도 빨리 익히고, 인도네시아 생활에 적응도 훨씬 빠른 것 같군요. 인도웹이 참 좋군요.
엔젤님의 댓글
엔젤 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
또는 NODA = 얼룩 ,더러움 이란 표현도 쓰지요
ADA NODA DI SINI,CUCI BAIK2 AJA.
GINA님의 댓글
GINA 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일sekali님의 댓글
sekali 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
luntur(룬뚜르; 옷이나 천 등에 다른 색상이 물들다는 뜻) 라고 한것 같네요...
도움되시길..그럼