Bahasa 인도네시아 > 현지 미용실, 이발소에서 사용하는 말들...

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1136)
  • 최신글

LOGIN

현지 미용실, 이발소에서 사용하는 말들...

페이지 정보

작성자 자스민차 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일09-07-06 21:55 조회10,580회 댓글6건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/4196

본문

인도네시아에 온지 이제 곧 2년이 되어 갑니다.

그런대로 잘 적응하며 살고 있습니다만, 한 가지 아직까지 낭패를 당하는 곳이 바로 미용실입니다.

자카르타 같으면야 한국 미용실에 가면 오케이겠지만, 현지 미용실에 가서 이발을 하려니 대략 난감한 경우를 많이 당합니다.

어떻게 어떻게 잘라 달라고 이야기하고, 눈잠간 감았을 뿐인데 눈을 떠보니, 훈련소에 들어가는 사람처럼 만들어 놓지를 않나...이것 참...^^.. 정확한 언어 구사를 하지 못한 제 불찰이기는 하지만, 제가 원하는 스타일의 머리를 만들려면 여러분들의 도움이 필요할 듯 싶습니다.

미용실에서 이발할 때 사용하는 회화를 부탁드립니다.

예를 들자면, 앞 머리는 너무 많이 자르면 안되고, 다듬기만 하고, 옆과 뒤는 밑에서 위로 올려 쳐 달라...

머리를 기르고 싶다. 그러니 기를 수 있도록 다듬어 주기만 해 달라..등..

지금 막 쓰지나 몇가지 생각이 안나는데요.

현지 미용실에 많이 다니시는 분들 자주 사용하는 용어들을 좀 알려주세요.

그리고 여자들 파마할 때나, 매직 할때 쓰는 말도 ^^

잘 부탁드리겠습니다...행복하세요~~
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

맬린님의 댓글

맬린 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

제 생각에는 가장 마음에 들었던 시절 사진 가져가서 보여주시던지!!! 아니면, 한국 미용실 가세요... (맘 편하게)

꾼찌님의 댓글

꾼찌 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

매직 rebonding이라고 많이 하더라구요...저는 그냥 Jangan terlalu pendek, tolong lapiin sedikit mbak. 이렇게 많이 합니다... 그리고 두번째부터는 seperti kemarin... ^^a 안습이죠.
전체적으로 짧게 깍는 것 같아요... 참고로 저는 족자에서 스까완(4)리부 내고 짤랐습니다 (머리 깜으면 스리부 추가) ^^ 가끔 기분 좋을때 살론가서 삐뚜리부에 처리하고 옵니다. Qulo bersinau bhs Jawi. ^^ 마뜨루 누우운

물렁이님의 댓글

물렁이 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

매직은 ion 이나 smoothing 그러면 되구요.. ^^
숱을 쳐달라고 할 때는 ditipiskan
레이어드 컷은 potong layer..
앞머리는 poni...
막상 적으려니 저도 생각이 안나네요...;;;
전 어제 미용실 가서 이렇게 얘기했죠.
기장은 그대로 두고, 숱이 많은거 같으니 레이어드로 좀 짜르고, 앞머리는 일자로.
Panjangnya dibiarin aja, terus rambutnya terasa tebal jadi tolong dipotong layer, poninya tolong dipotong lurus......
결과는 대만족이였음당...ㅎㅎㅎ

  • 검색
  • 목록
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org