Bahasa 인도네시아 > 알고싶습니다

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (766)
  • 최신글

LOGIN

알고싶습니다

페이지 정보

작성자 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일09-02-06 13:41 조회4,070회 댓글7건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/3536

본문

다음 문장에서 인정하다 라는의미를 인니어로 어떻게 표현 하지요.

"당신이 제출한 서류를 은행에서 인정 해 주겠습니까?"
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

kodeka님의 댓글

kodeka 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

한겨울님 추가 설명 감사합니다.

이 정황에서는 사용하면 어색하다는 걸 강조하려다 보니 제한적인  의미를 가진 걸로 표현을 하게 됐네요.

한겨울님의 댓글

한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

살짝 딴지 하나..
mengakui, diakui의 사용이  "죄나 혐의를 인정하다" 는 한정적인 용법은 아니라고 봅니다. 물론 죄를
인정한다고 할 때에는 "akui"를 많이 쓰고요..  폭 넓게 "인정하다"로 보심이 어떨까 합니다.

기사 제목이나 내용을 발췌하여 보면은요...

Rohingya Tidak Diakui Thailand
  로힝야족은 태국에서 인정받지 못한다..
Nurdin Halid membantah jika dirinya tidak diakui oleh federasi sepakbola dunia
  누르딘하읻은 FIFA에서 본인이 인정받지 못한다는 것을 부인한다.
Perda Rokok Diakui Gubernur belum Efektif
  흡연에 대한 지방규정은 주지사에 의하여 효과적이지 못하다고 인정(시인)되었다,,

라고도 많이 쓰이고 있습니다. 죄송..ㅎㅎ

kodeka님의 댓글

kodeka 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

어느나라말이건 번역할 때 항상주의하셔야할 것이 한국어로 된 글자자체에 의미를 두지 마시고 문장내의 의미를 염두에 두시면 되겠습니다.

이 경우엔 은행에서 받아주겠냐는 의미이므로 만일 앞뒤 문장이 더 있다면 혹은 대화 정황상 diterima, dipercayai등으로 정리될 겁니다. mengakui를 사용하는 경우에는 인한사전엔 한국어로 인정하다로 나와 있겠으나 실제의미는 죄나 혐의등을 인정하다 뭐 그런 의미이므로 맞지 않습니다.

치토스님의 댓글

치토스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

1.apa(kah) surat yang anda kasi(또는 bawa) bisa diakui oleh bank?
2.                      ,,                                      dipakai    ,,
3                        ,,                                      ditrima    ,,
4.                      ,,                                      dipercaya  ,,     
...............................
기타등등요.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 50 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
374 Peterpan - Coabalah Mengerti 댓글4 첨부파일 엄마오면알트탭 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-03 3907
373 가르쳐주셔요~ 댓글1 성실 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-02 4074
372 독학맨 질문있습니다. 댓글6 마징가형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-01 4247
371 이런 표현은 또?..좀 리얼하게 부탁드립니다 댓글3 아락꾸 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-27 3857
370 공명정대 -> 인니어로 하면...? 댓글2 엉사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-27 3870
369 Babi kenapa bau? 댓글3 Orca 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-27 4846
368 개인정보유출 인니어로 어떻게 하나요? 댓글3 karet 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-25 4165
367 아깝다, 또는 아끼다 라는 말은 어떻게 표현하나요? 댓글8 성실 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-23 5647
366 꾸벅 ! 인도네시아어로 뭐라하나요? 부탁드립니다. 댓글2 myjoy 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-20 4735
365 Yovie & Nuno - janji suci / menjaga… 댓글12 첨부파일 sky 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-19 5280
364 이 문장을 해석을 못하겠어요ㅠㅠ.....Tolong 댓글2 steel8440 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-17 3858
363 질문있습니다. 댓글3 밀카 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-13 3972
362 인도네시아방송듣기 가능한가여? 댓글2 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-12 7600
361 이걸 좀 도와주세요. 댓글1 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-12 3994
360 이런 표현은 인도네시아어로 어떻게 하나요?.. 댓글6 아락꾸 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-11 6119
359 독학맨의 인니어 해석질문 댓글2 마징가형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-10 3962
358 문구 모음(경조사 및 기타 관련) 댓글5 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-09 13754
357 seperti 와 sebagai의 차이 댓글6 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-09 5273
열람중 알고싶습니다 댓글7 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-06 4071
355 인도네시아어 질문 드립니당~!!^^ 댓글5 질펀한궁댕이 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-05 4173
354 가위,바위,보 같은 게임을 인니어로? 댓글7 보타니카 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-05 5578
353 답변글 가위,바위,보 같은 게임을 인니어로? 댓글2 케빈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-05 5507
352 sd2교과서에 있는글 댓글2 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-04 4723
351 해석 좀 부탁드릴게요..^^ 하리니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-03 3814
350 답변글 해석 좀 부탁드릴게요..^^ 댓글1 비율빈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-04 3768
349 정장이 인도네시아 말로 뭔가요? 댓글4 애니타임 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-02 5110
348 답변글 정장 : Baju setelan 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-02 4004
347 인니어로 번역중입니다 댓글2 첨부파일 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-31 3785
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org