Bahasa 인도네시아 > IndOWEB BaHASa보다가.. ㅡ.ㅡ?

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1161)
  • 최신글

LOGIN

IndOWEB BaHASa보다가.. ㅡ.ㅡ?

페이지 정보

작성자 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일06-12-07 15:12 조회5,404회 댓글5건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/140

본문

Otakmu memang otak udang 새 대가리인가 보군.

(출처 : '인도네시아 사랑' - :::인도웹::: http://www.indoweb.org)
 
흠.. 상기말이 속담인가요? 아님 일반어 인가요?
otak Udang( 새우뇌: 생각이 짧다..모자란다이런뜻으로 풀이되는건가요?)
 이게 의역되서 새 대가리 ㅋ 로 번역이 된건가요?
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

Atti님의 댓글

Atti 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

죄송하지만요. -.-;;
이 코너를  보다보면 한글 오타가 보이네요.
유비무환이지 유비무한이 아닙니다, 죄송.
잠시 실수하신거죠? 훗! ^*^

siallan님의 댓글

siallan 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

제 현지인 친구 말로는 새우는 뇌가 있는자리에 배설물이 같이 있다고 합니다.
그래서 생각이 정리되질 못하는 사람=== 즉 바보라고 하는데 비슷한 말은 otak dengkul (무릅)이라고
한다 하네요... 머리로 생각을 못한다는 비아냥 인것 같습니다.

요한!님의 댓글

요한! 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

속담이구요..우리나라말로 머리 나쁜사람을 속칭 "새大가리" "닭大가리" 그러잖아여^^*

그것을 보고 한글로 의역한듯 합니다~

  • 검색
  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 6건 1 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
6 답변글 시말서를 인니어로.... 댓글4 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-22 5376
5 [여행이실용인도네시아]자주 쓰는말03 댓글4 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-13 10148
4 [여행이실용인도네시아]내 아를 놔도~ 댓글1 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-11 5929
3 [여행이실용인도네시아]자주 쓰는말02 댓글3 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-08 6094
2 [여행이실용인도네시아]자주 쓰는말01 댓글5 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-08 9155
열람중 IndOWEB BaHASa보다가.. ㅡ.ㅡ? 댓글5 젊은여행 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-07 5405
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org