Bahasa 인도네시아 > ~kan 과 ~i의 차이와 di~ 는 어떤 경우에 쓰는건지요. 요 세개 무쟈게 헷갈려요.

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (270)
  • 최신글

LOGIN

~kan 과 ~i의 차이와 di~ 는 어떤 경우에 쓰는건지요. 요 세개 무쟈게 헷갈려요.

writerprofile

페이지 정보

작성자 데이몽 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일14-05-29 19:12 조회4,978회 댓글8건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/366860

본문

~kan에 대해 풀이해 주신글 봤는데도

아직도 헷갈리네요.


ambilkan aku.

ambilin aku.

aku diambil.


어떨때 써야 할지...;;

di는 잘못 써서 간혹 같이 일하는 현지 직원들의 혼란을 가져오는것도 같아요.


쉬운 설명 부탁드릴께욤...


  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

pratama님의 댓글

pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

<~kan, ~i 차이>
1. (접두사) 어근+kan : 명사, 형용사, 동사의 뒤에 위치하여 뒤에 목적어가 주로 오는 타동사화 용도
 
2. (접두사) 어근+i : 명사, 형용사, 동사의 뒤에 위치하여 자동사화 용도.
 1) 명사의 자동사화. 예) menggulai  아첨하다, menggarami  소금을 뿌리다, 
 2) 형용사의 자동사화  예) memanasi 덥히다, 따뜻하게 하다.
 3) 동사의 자동사화  예) mendatangi ~에(로) 오다. 
  Dia mendatangi kantor polisi itu. 그는 그 경찰서로 왔다. (= Dia datang ke kantor polisi itu.)

※ 같은 어근에서의 비교
1. membasahkan = dowsed = ~을 물에 넣다(감다, 담그다). 뒤에 목적어가 오거나 생략
  membasahi    = wet    = 젖다. 적시다, (오줌을) 싸다,.. (자동사, 뒤에 목적어가 없는 형태)

Bluenavi님의 댓글

Bluenavi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

ambilin 의경우는 뒤에 in 이 붙은 평상 회화에서 많이쓰는 비 정규 언어 입니다.

쉬운 예시를 들자면 kamu cuciin = 너 씻어~ (권유 할때)

ambilkan 의 경우는 원래 me+어근+kan 의 형태로 mengambilkan 이라고 써야 하는경우입니다.

이런경우는 보통 1과2의 대화도중 3에게 지시하는 형태를 내리거나, 1과2의 이야기 목적어가 1과2에게 어울리지 않을때 사용합니다.

예시로는 1이라는 사람이 2한테 이런식으로 지시합니다 .
"3 membereskan dokumen-dokumennya" = 3은 그 서류들을 정리해야돼.
다른예시로는 "2 bagaimana memberskan dokumennya?" = 2씨 서류정리는 어떻게 되었어요?

요런 느낌으로 갑니다.

마지막 diambil은 수동태의 형태지만 수동태의 경우는 1인칭과 2~3인칭을 구별해서 씁니다.

예시로는 barang itu diambil (oleh) "dia/nama" 등의 경우는 3인칭 수동태이기 때문에

목적어 + di어근 + (oleh) + 3인칭 주어를 써줍니다. 풀이하자면 "그 물건은 그에의해 받아졌다"

하지만 1인칭 수통태의 경우 barang itu saya ambil = 그물건은 나에의해 받아졌다. 라는 수동태 인데요

1인칭의 경우에는 목적어 + 주어 + 어근 의로 사용하시면 됩니다.

댓글의 댓글

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Bluenavi님의 설명 대단합니다.
단지 한가지 제가 아는 사항과 조금 달라서 사족을 잠시...
Barang itu saya ambil은 수동태가 아니라 능동태입니다. 강조를 위해서 목적어 위치를 처음으로 옮겼을뿐, 원래 문장인 saya ambil barang itu인 능동이 유지되는걸로...

댓글의 댓글

pratama님의 댓글

pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

수동태로 쓴다면 아래처럼 되겠지요.
Barang itu diambil saya.

즉, 1인칭도 수동태(목적어 + di동사 + 1인칭 주어)로 쓸 수 있습니다.

댓글의 댓글

Bluenavi님의 댓글

Bluenavi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

오 1인칭도 3인칭의 문법대로 가능하다는 말씀이군요. 테스트 해봐야겠네요!!! 좋은 지적 감사합니다~!

확인해 본결과 Barang itu saya ambil은 pasif(수동태) 라고 하는군요. Barang itu diambil saya 도 수동태긴 하지만 문법상 잘 쓰지 않는 다고 합니다.

댓글의 댓글

기술지원님의 댓글

기술지원 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Tata bahasa에 의하면

1인칭의 수동태의 경우 saya ambil이 맞습니다. 문법상은 잘 취하지 않는 말이 맞습니다.

  • 검색
  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 37건 1 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
37 한국 대기업 출강경력 선생님의 3개월 기초완성 (온라인 가능) 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-06-10 2031
36 번역!!! 댓글2 메릭dogbone574 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-05-15 2343
35 3개월 기초회화 완성 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-03-12 2072
34 급히 금일 즉시 번역 가능하신분 구합니다. 댓글2 Lewis 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-12-30 2043
33 3개월 기초완성 (추가모집) 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-12-17 1702
32 3개월 기초완성 댓글1 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-11-11 2011
31 안녕하세요~ 초보자입니다 댓글4 두륜산폭격기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-07-08 3730
30 인-한-영 사전(엑셀) 17.07.22 버전입니다~ 댓글67 첨부파일 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-16 10770
29 인니어 학습 블로그 추천 acronia 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-08-26 2426
28 국어국문학과 편입생으로 서울에 오게 된 학부생입니다 댓글1 Perfectia 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-07-21 2195
열람중 ~kan 과 ~i의 차이와 di~ 는 어떤 경우에 쓰는건지요. … 댓글8 데이몽 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-29 4979
26 질문 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-05-06 2768
25 질문이염 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-05 3342
24 saat bahagia -UNGU 가사해석이 궁금합니다. 댓글4 신참 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-23 3337
23 이런 번역도 가능한지요? 댓글1 첨부파일 pgagolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-01 3610
22 고수님들 또 부탁드립니다. (긴급으로 번역 좀....) 댓글7 레곤 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-25 3545
21 jadi 의용법 댓글4 포수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-04 4798
20 인도네시아어 결정판 댓글9 indoroh 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-22 5821
19 인도네시아어 네이버 오늘의 단어~ indo4u 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-06 4541
18 네이버에서 인도네시아어 사전 (iddic.naver.com) 서… wolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-01 10859
17 주요 채소 이름 (한.인.영.학명) - 송원님 제공 댓글8 첨부파일 wolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-02-19 12757
16 끌라빠가딩 인니어 개인교습 찾고 있습니다 댓글2 smarinda 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-12-22 4028
15 쉽게 배우는 바하사 인도네시아 댓글4 나는깽 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-12-07 7053
14 인니어 실력???? 댓글6 sabi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-01-26 6683
13 인한사전프로그램다운로드 어서하나요? 댓글1 자트로파 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-18 7789
12 Kompas.com에 올라온 노무현 전 대통령 서거 소식 댓글1 후후 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-05-23 6454
11 이것도 인니어에 속하는지 모르겠지만.. 펜타그램 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-29 4108
10 인니 사전, 기초,초중급 책 팔아요~^^ 댓글4 지영쓰 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-18 5214
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org