Bahasa 인도네시아 > 사랑한다~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1533)
  • 최신글

LOGIN

사랑한다~

페이지 정보

작성자 nakomi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일07-01-19 11:38 조회6,618회 댓글8건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/239

본문

제가 인니어를 제일 처음으로 접하게 된 계기는...
 
Aku rindu kamu..였습니다. ㅎㅎ
 
Aku sayang kamu는 I love you와 비슷하고,
Aku rindu kamu..는 I miss you 와 비슷한 뉘앙스라고 들었는데요..
바꼈나?? 헥깔려요.
 
사랑하는 연인사이에서 주고 받는 말 중에
좋은 인니어가 뭐가 있을까요??
 
앗, 부끄부끄~
 
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

가효님의 댓글

가효 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

cium은 일반적인 뽀뽀고요, cipuk은 우리나라말로 목덜미에 흔적을 남기는 키스입니다,함부로 사용하면 하내요, 다만 연인들끼리는 통하는 ㅎㅎㅎ

새벽이슬님의 댓글

새벽이슬 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

글쎄 안아주세요 하면 Tolong peluk aku.라고 하고요 자꾸 장난치면 뽀뽀해버린다는 아마 Jangan bercanda terus , nanti aku cium. 이라고 말하면 될거예요 ㅋㅋ

miracle님의 댓글

miracle 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

위의 말이 맞습니다만,
sayang이라는 단어는 단독으로 쓰일때, 아깝다 가엾다라는 뜻으로 쓰이는 경우도 있습니다.

보통 sayangya? 라는 말이 있는데 진짜 아까울때 쓰는 말이고요
rindu와 merindu가 있는데 rindu는 그리울때, merindu는 사모하다, 갈구하다, 바라다라는 말도있습니다.
그래서 Aku sangat merindu kamu.라고 한다면 난 당신을 정말로(아주많이) 사모한다라고 할 수 있습니다.

I love you의 인도네시아 말은 Aku cinta patamu. 라고 할 수 있는데

연인끼리는 잘 사용하지않는 것으로 알고 있습니다.

요즘 인니 대학생들이 많이 사용하는 것은 위의 말처럼 Aku sayang kamu가 더 보편적이더군요.

이보다 더 자세한 것은 다음 분에게 패스

  • 검색
  • 목록
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org