Bahasa 인도네시아 > 초보자입니다'''

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (962)
  • 최신글

LOGIN

초보자입니다'''

페이지 정보

작성자 AA9424 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일18-09-22 11:54 조회1,849회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/462612

본문

안녕하세요

인니어를 이제 막 배우기 시작했는데요..

 Bisa와 Boleh의 사용에 차이점이 뭔지 알 수있을까요?



  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

Mignonne님의 댓글

Mignonne 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

mobilewrite Boleh는 허락을 받는것이에요. Bisa는 할수 있다 라는 뜻이에요
Boleh saya coba baju ini? = 이 옷을 입어 봐도 돼요?
Kamu bisa datang hari ini? = 너 오늘 올수 있니?

댓글의 댓글

AA9424님의 댓글

AA9424 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

appwrite 감사합니다 ㅎ
둘 다 '할수 있다' 로 해석을 해도 의미상에는 상관없을 거 같은데요
(이 옷 입어 볼수 있니?/너 오늘 올 수있니)

제 나름으로 구분을 하자면
Boleh-내가 하는 것 / Bisa-상대가 하는 것  으로 나눠 생각을 해도 될까요?

이 옷 입어 볼수 있니?-내가 하는 것 = Boleh
너 오늘 올 수 있니? = Bisa

댓글의 댓글

Mignonne님의 댓글

Mignonne 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

mobilewrite 네 맞아요.  그런데 bisa는 내가 하는것도 쓸수 있습니다.
- saya tidak bisa makan daging babi
이 문장은 "나는 돼지 고기 먹을수 있는데 (예를 들어) 알레지 때문에 먹을 수 없어" 뜻이에요
- saya tidak boleh makan daging babi
이 문장은 "나는 돼지고기를 먹으면 안됀다" 뜻이에요. 이슬람 종교에 이런거 있으니까 종교에 따라서 Boleh는 잘 맞는 편이에요.

사실은 boleh가 말레이시아어 의 "할수 있다" 뜻이에요. 그래서 인도네시아 사람들은 헷갈려요 bisa와 boleh.

그런데 어떤 사람들이 옷 가게에서 "boleh coba baju ini?" 대신 "bisa coba baju ini?" 씁니다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 9 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1501 두란노 재단 BLC 어학원 BIPA, 인니어 회화반 개강! 두란노재단BLC어학원 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-08-12 1986
1500 답변글 Re: 해석좀 부탁드립니다 JKay 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-02-24 1987
1499 한국 대기업 출강경력 선생님의 3개월 기초완성 (온라인 가능) 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-06-10 1996
1498 급히 금일 즉시 번역 가능하신분 구합니다. 댓글2 Lewis 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-12-30 2010
1497 인도네시아에서 온 한자음 道길,도 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-20 2014
1496 만만해 보이나요? 댓글3 ok제이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-09-17 2016
1495 해석좀 부탁드립니다 댓글3 천일야화 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-02-23 2023
1494 인니어 선생님(개인 튜터)을 찾습니다. 댓글3 하이네켄 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-11-04 2026
1493 SABA 무료 온라인 인니어 실력체크 & 첨삭서비스 #1-2월 SABA 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-01-28 2032
1492 "돌 다리도 두드리라"는 표현이 있을까요? 댓글4 하늘유목민 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-03-14 2033
1491 우리말의 형성과정 총정리--인도네시아에서 온 한자음 밟을,답 踏 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2033
1490 인도네시아에서 온 한자음 松느슨할,송 한가할,한 閑 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2038
1489 인도네시아 능력시험 초이스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-12-20 2041
1488 3개월 기초회화 완성 못난아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-03-12 2043
1487 사직서 khusus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-06-18 2051
1486 umn대학 생활인니어 (초대) khusus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 18-02-01 2052
1485 감사해요 nam932695 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-11-28 2058
1484 우리말이 보이는 인도네시아어 sebal 편 쓰발~욕일까? 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-10-16 2065
1483 국어국문학과 편입생으로 서울에 오게 된 학부생입니다 댓글1 Perfectia 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-07-21 2067
1482 Sampoerna University BIPA과정 소개! 첨부파일 jeffjung 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-06-27 2069
1481 답변글 Re: 어? 기도가 인니어로 되네! haim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-06-29 2072
1480 Indonesian dictionary 첨부파일 선한마음 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-03-02 2072
1479 Pemasok 이란 뜻이 무엇인지요 ? 댓글2 박사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 17-04-13 2080
1478 인도네시아에서 온 우리말 보다(생각하다) 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2081
1477 늙다리 만학도의 BIPA Mahir 도전기(최종졸업) 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-01-04 2098
1476 답변글 Re: golongan / jabatan 의 차이점에 대해 알려… 물새 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 19-09-03 2101
1475 인도네시아에서 온 우리말 ~(하고)난뒤 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2102
1474 인도네시아에서 온 한자음 延長연장하다 나비우시 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 21-07-21 2108
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org