Bahasa 인도네시아 > 해석 좀 부탁드릴게요..^^

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (900)
  • 최신글

LOGIN

해석 좀 부탁드릴게요..^^

writerprofile

페이지 정보

작성자 비율빈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일09-02-04 14:08 조회3,778회 댓글1건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/3501

본문

patah jadi dua.. 깨어진 사랑(깨어져 둘이 됨)

aku selalu bersabar menantikan dirimu 난 항상 그대를 참아 기다립니다.
karena aku sayang padamu dengan kesungguhanku 내가 진정으로 그대를 사랑하기에 
aku rela bersabar menantikan dirimu 난 당신을 기다리고 기다릴겁니다.
karena hanya dirimu sayang 당신만을 늘 그리워하며 사랑하기에
yang selalu kurindu

walau kadang hati bertanya 당신과 나는 아무래도 안되겠다고 맘으로 되뇌이지만
mungkinkan kau dan aku
namun bunga cinta didada 이렇게 가슴속 사랑의 꽃이 싹터서 피어오릅니다.
telah bersemi dan tumbuh

kasih jangan buat hatiku 그대여 내 일편단심을 쪼개지 마세요
patah jadi dua

ku selalu bersabar aku rela 난 기다립니다 기다리고 또 참고 당신을 기다립니다
bersabar aku sabar menantikanmu
duhai kekasihku 내 연인이여......


분위기만 아시면 되는 것이라 생각해서 이렇게 번역해보았습니다.


  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

하리니님의 댓글

하리니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

감사 드려요..
멜로디가 너무 애절하고 슬펐는데 이런뜻이 있었군요..
고맙습니다..번역해 주신 덕분에 더 이노래가 좋아졌어요..

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 42 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
577 문장 해석이랑 문법좀 질문드릴게요; 댓글9 말람 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-12-02 3835
576 lagu indonesia do'i by kangen band 댓글1 첨부파일 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-05-18 3834
575 도움 주세요 댓글5 Young 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-02-18 3833
574 Korean-English Language Exchange Gr… 댓글1 선주아빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-07-10 3833
573 인니에 오다. 댓글2 maccs 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-09-07 3828
572 오늘 수고했어라는 말 댓글4 유레지던스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-14 3828
571 애니타임 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-03 3826
570 해석 좀 부탁드릴게요..^^ 하리니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-03 3823
569 질문! 댓글7 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-12 3822
568 인도네시아 말에서는 gag라는 표현이 있나요? 댓글3 hks007now 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-13 3821
567 팔렸느냐? 인도네시아표현 댓글2 레몬T 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-09-06 3819
566 급해요ㅜㅜ간단한 해석 좀 부탁드립니다~ 댓글2 Alisa 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-25 3812
565 의견 및 도움 부탁 드립니다. simonsb 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-09 3808
564 직원 부친상일때 댓글6 살찐도야지 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-02-15 3808
563 노래가사 (Abang roni)를 구할 수 있나요? 댓글1 크리스탈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-08-04 3804
562 Hatinya berdebar-debar ketakukan에 대… 댓글2 Kopernicus 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-09-20 3804
561 인니어로 뭐라고 하죠?^^(내용 참조 바랍니다) 댓글3 Jason하하 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-26 3800
560 Dokter Cinta (Dewi-Dewi) 노래 있으신분 올려… 댓글2 뚱삐 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-23 3799
559 요즘 들어 자꾸 부탁드리게 되네요...^^;; 댓글4 태산북두 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-08 3798
558 도와주십쇼..선배님들..흐 오늘도 여전히 막혔습니다..ㅠㅠ 댓글3 인도네시아어꼴등 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-04-24 3796
557 도움이 필요합니다. 댓글5 Dwi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-02 3795
556 인니어로 번역중입니다 댓글2 첨부파일 일라이자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-31 3792
555 도와 주세요 댓글6 레곤 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-25 3790
554 혹시 saharadja의 노래 있으신 분.. 댓글1 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-10-02 3785
553 [Podcast] Learning Indonesian Study… 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-05-08 3783
552 '쌍꺼풀'이 사전에 잘못 나와 있는듯.. 댓글1 rubyeh 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-02 3783
551 해석부탁드립니다2 댓글2 킹왕짱 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-14 3781
열람중 답변글 해석 좀 부탁드릴게요..^^ 댓글1 비율빈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-04 3779
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org