Bahasa 인도네시아 > 고수님의 도움이 필요합니다. 독수리 이야기

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (887)
  • 최신글

LOGIN

고수님의 도움이 필요합니다. 독수리 이야기

페이지 정보

작성자 시원한남자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일15-01-08 17:09 조회4,726회 댓글2건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/390633

본문

독수리 이야기를 직원들에게 하려고 하는데 띄엄띄엄 하는 인니어라서 고수님의 도움을 요청드립니다....

 

독수리에 수명은 70세까지 살수 있다. 그러나 독수리의 삶의 과정에서 40살 정도에 이르렀을 때 삶과 죽음의 기로에 서게 된다.

 

40세 정도가 되면 발톱이 안으로 굽어진 채로 굳어져서 먹이를 잡기조차 어려워지며,길게 휘어진 부리는 독수리의 가슴쪽으로 구부러진다.

 

날개는 약해지고 무거워지며, 깃털들은 두꺼워진다.

 

무거워진 깃털은 비행하는데 있어서 견디기 어려운 짐이 된다.

 

이때 독수리의 새로운 삶에 대한 방법은 두 가지의 가능성 밖어 없다.

 

이대로 죽던지 아니면 고통스러운 혁신의 과정을 거쳐서 새로운 삶을 맞이 하던지..

 

아주긴 시간 동안 환골 탈퇴를 하기 위해 산꼭대기에 올라가서 절벽 끝에 둥지를 틀고

 

전혀 날지 않고 둥지 안에 머무르며 자신의 부리가 없어질 때까지 바위에 대고 친다.

 

새로운 부리가 날때까지..

 

이런 과정으로 거쳐서 새로난 부리를 가지고 이번에는 발톱과 깃털을 하나하나 뽑아낸다.

 

이렇게 150일 정도가 지나면 모든 고통의 과정은 지나가고 독수리의 새로운 비행이

 

시작되며 생명을 30년 연장 할 수 있게 된다.

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

Bluenavi님의 댓글

Bluenavi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

독수리에 수명은 70세까지 살수 있다. 그러나 독수리의 삶의 과정에서 40살 정도에 이르렀을 때 삶과 죽음의 기로에 서게 된다. Biayanya Garuda bisa hidup sampai umur 70 taun. akan tetapi, sekitar 40tahun di dalam kehidupan garuda,
garuda berdiri di tengah 2jalan yang hidup atau mati.
 

40세 정도가 되면 발톱이 안으로 굽어진 채로 굳어져서 먹이를 잡기조차 어려워지며,길게 휘어진 부리는 독수리의 가슴쪽으로 구부러진다. Sewaktu garuda 40tahun, Garudanya ketemu kesulitan untuk tangkap makanan karena kukunya tercondongkan ke dalam dan paruh garuda juga tercondongkan ke badan garuda.
 

날개는 약해지고 무거워지며, 깃털들은 두꺼워진다.
Selain itu, sayapnya kena lemah dan berat, bulunya lebih tebal.
 

무거워진 깃털은 비행하는데 있어서 견디기 어려운 짐이 된다.
bulu yang beratnya menyebabkan kesulitan terbang.
 

이때 독수리의 새로운 삶에 대한 방법은 두 가지의 가능성 밖어 없다.
Sewaktu krisi kehidupan garuda, solusinya ada 2 arah doang.
 

이대로 죽던지 아니면 고통스러운 혁신의 과정을 거쳐서 새로운 삶을 맞이 하던지..
Mati , atau coba cara yang berubah dengan kepedihan untuk dapat kehidupan baru..
 

아주긴 시간 동안 환골 탈퇴를 하기 위해 산꼭대기에 올라가서 절벽 끝에 둥지를 틀고
Caranya selama waktu lama, garuda tinggal di atap gunung dan gatuk ke batu sampai terhilang paruh
 

전혀 날지 않고 둥지 안에 머무르며 자신의 부리가 없어질 때까지 바위에 대고 친다.
tanpa terbang.
 

새로운 부리가 날때까지..
Untuk bisa dapat paruh yang baru...


이런 과정으로 거쳐서 새로난 부리를 가지고 이번에는 발톱과 깃털을 하나하나 뽑아낸다.
setelah itu, garudanya cabut kuku dan bulu secara pakai paruh yang baru .
 

이렇게 150일 정도가 지나면 모든 고통의 과정은 지나가고 독수리의 새로운 비행이
Garuda tinggal dengan kehidupan selama 150 hari yang seperti ini, garudanya bisa terbang baru dan
 

시작되며 생명을 30년 연장 할 수 있게 된다.
Bisa dapat kehidupan baru selama 30 tahun.

흠.. 중간중간 잘 안되면 알아서 바꿔 봤네요. 틀릴지도 모르지 Revisi 부탁드립니다~

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 42 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
577 마지막으로 다가 이것까지 좀 해석 부탁이요 고수님들 댓글2 러뷰 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-05-28 4722
576 어떻게 부르지요? 댓글6 sheep 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-25 4724
575 인도네시아어 mp3수정 - 슬플때 댓글3 첨부파일 rain 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-03-12 4727
574 tehnis 의 뜻 알려주세요.. 댓글3 하루스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-06-26 4727
573 cukup sudah...무슨 뜻인지.. 댓글4 좋은친구 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-06-28 4727
열람중 고수님의 도움이 필요합니다. 독수리 이야기 댓글2 시원한남자 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-01-08 4727
571 답변글 징계 규정 댓글2 물새 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-01-30 4729
570 sd2교과서에 있는글 댓글2 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-04 4730
569 mudah & gambang ? 댓글6 전부공짜 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-08 4730
568 앞으로도 계속 열심히 잘해보자. 라는 표현은.. 어떻게 할까요… 댓글2 USB120GB 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-01 4733
567 인니노래 'munajat cinta' 부탁합니다. 복해마 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-29 4742
566 꾸벅 ! 인도네시아어로 뭐라하나요? 부탁드립니다. 댓글2 myjoy 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-02-20 4742
565 인도네시아어 교육용 CD-ROM TALK NOW! INDONES… 댓글10 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-09-27 4743
564 쓰레기좀 깨끗히 버리세요-->이거 인니어로 어떻게 하나요? 댓글4 레몬트리 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-04-26 4747
563 인도네시아어 교육용 CD-ROM TALK NOW! INDONES… 댓글13 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-09-27 4748
562 인도네시아어 사고 관련 댓글4 한겨울 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-26 4752
561 ketawain?? 이게 무슨 뜻인가요?? 댓글9 앙그라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-12-17 4752
560 이 말을 어떻게 표현해야 하나요? 댓글3 복해마 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-11-15 4754
559 [급]인도네시아 작문 수정좀 부탁드려요 제발 ㅠㅠ 댓글1 Carmen 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-07-19 4755
558 쇠뿔도 단김에 빼라 ! 댓글1 mpys 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-03-30 4757
557 번역 부탁합니다....! 댓글8 만덕이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 06-12-20 4759
556 답변글 또..꿩대신 닭으로..추천..ㅋㅋ 첨부파일 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-26 4761
555 "싫음 말어" 이표현을.... 댓글9 잇힝ㅋ 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-11-15 4764
554 인니어 쉽게 배우는 방법 댓글6 seoyun0609 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-08-12 4766
553 Hari ini badanku tidak enak 영어로 번역하… 댓글5 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-08 4768
552 저기 헷갈리는게 있어서 그러는데요^^; 댓글4 parkterazzi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-12-16 4773
551 jadi 의용법 댓글4 포수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-04 4774
550 '정말 그렇습니다!' 와 같이 강조하고 싶을때 댓글1 천혼 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-10-25 4776
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org