Bahasa 인도네시아 > 급하게 해석좀 부탁드립니다

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1027)
  • 최신글

LOGIN

급하게 해석좀 부탁드립니다

페이지 정보

작성자 에마스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-03-30 16:10 조회3,262회 댓글2건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/307829

본문

회사 거주지 증명서 (Surat keterangan domisili usaha) 인데요
끝에 한문장이 좀 어렵네요, 부탁드립니다
Demikian surat keterangan domisili usaha ini dibuat dengan sebenarnya agar yang berkepentingan menjadi tahu dan untuk dijadikan bahan seperlunya.
이 거주지 증명서는 이해관계자가 인지하고.........
 
아이고 ,,,영 제실력으로는 안되어서 고수님들께 여쭤봅니다
도와 주시면 감사하겠습니다
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Demikian surat keterangan domisili usaha ini dibuat dengan sebenarnya agar yang berkepentingan menjadi tahu dan untuk dijadikan bahan seperlunya.
주어와 동사 그리고 보어/목적어를 구분하여 해석을 하시면 좀 더 쉬운 해석을 할 수 있을 것으로 생각됩니다

따라서 주어에 해당하는 부분
Demikian surat keterangan domisili usaha ini  : 이상과 같이/따라서 동/이/본 사업장 거주지 증명서는

동사에 해당하는 부분
dibuat dengan sebenarnya : 사실에 근거하여/따라서 작성되었음

그 다음에 따르는 내용은, 무엇을 위하여(agar 이하) 작성되었는지를 설명합니다
agar yang berkepentingan menjadi tahu dan untuk dijadikan bahan seperlunya :
이해 관계가 있는 사람에게 알리고 또한 필요에 따라서 사용할 수 있도록

따라서 전체적인 해석은
이상과 같이/따라서 동/이/본 사업장 거주지 증명서는 이해 관계가 있는 사람에게 알리고 또한 필요에 따라서 사용할 수 있도록사실에 근거하여/따라서 작성되었음

이라고 해석을 할 수 있겠으나 인도네시아 단어를 우리 말에 꼭 맞는 해석을 찾기란 그렇게 쉽지 않습니다
따라서 많은 유추해석을 할 뿐입니다


  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 41 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
626 'y(어퍼스트로피?하고 y) 이거 대체 뭔 의미일까요? 댓글4 피피피피피 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-02-22 4000
625 가나다 순으로 정리된 한-인니어 자료 댓글25 첨부파일 denny 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-02-22 8982
624 밥 값 하자 를 인도네시아어로 뭐라해야 하나요? 댓글5 호호호0203 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-02-24 4361
623 답변글 가나다 순으로 정리된 한-인니어 자료 멋진남자1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-02-28 3222
622 공장에서 주로 사용하는용어 댓글2 esl1225 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-03-01 4231
621 외국인 근로자(인도네시아)용 안전핸드북 댓글2 첨부파일 harimauc 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-03-03 3741
620 외국인 근로자(인도네시아)용 생활용어집(의정부 고용노동센터 자료… 댓글2 첨부파일 harimauc 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-03-03 5686
619 "부럽다" 와 "질투하다"를 뭐라고 할까요? 댓글3 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-03-04 5729
618 내가 아는 순다 몇단어... 댓글8 투덜이스머푸 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-03-06 7009
열람중 급하게 해석좀 부탁드립니다 댓글2 에마스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-03-30 3263
616 네이버에서 인도네시아어 사전 (iddic.naver.com) 서… wolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-01 10799
615 try 댓글1 동글이1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-02 2436
614 돕다 동글이1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-02 2531
613 비교급 댓글2 동글이1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-02 3442
612 next 동글이1 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-04 2907
611 인도네시아어 네이버 오늘의 단어~ indo4u 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-06 4516
610 "억울하다"는 표현 댓글2 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-14 4424
609 늦게나마...... 댓글1 에마스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-15 3217
608 biaya hak penggunaan 댓글2 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-17 4397
607 u턴 을 뭐하고 해야하나요? 댓글3 비료푸대 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-18 3996
606 인도네시아어 결정판 댓글9 indoroh 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-22 5765
605 대물림 댓글10 nangisuk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-25 4416
604 급합 댓글2 인도보이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-25 3300
603 kubu Demokrat 댓글2 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-26 3009
602 회사 문서 급히 번역 도와 주실분 ^^ 댓글3 selamatpagi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-30 3115
601 tunggakan 좀 알려주세요 댓글2 즐거운인생222 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-30 3564
600 dasar의용도 댓글6 포수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-05-02 4357
599 rumah 라면왕 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-05-04 2597
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org