Bahasa 인도네시아 > boleh 와 bisa

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (848)
  • 최신글

LOGIN

boleh 와 bisa

writerprofile

페이지 정보

작성자 ondalkd 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일10-12-14 12:08 조회6,988회 댓글8건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/5630

본문

질문 좀 드립니다....
boleh 와 bisa의 차이점이??
사용하면서도 가끔 헷갈리네요....

  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

마당쇠님의 댓글

마당쇠 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

인니어를 정식 공부하지는 않아서 정확할런지 의문입니다만,
제가 아는 바대로만 말씀드리자면
Boleh 는 사전적 의미로 '가능한, 허용되는, 할 수 있는, 능력 있는'의 의미로서 실생활에서는
            상대방에게 내가 무엇을 해도 되겠는지, 상대방의 허가, 허용을 물을때 많이 쓰죠.
            영어 May의 성격이 좀 두드러집니다...
            Boleh makan ini? 이거 먹어도 될까요?
Bisa 의 경우는 사전적 의미로는 '~할 수 있는, ~할 능력이 있는'의 의미로 비슷하기는 합니다만,
            좀 더 능동적인 의미로 사용되어 기술이나 직무의 가능여부를 나타냅니다.
            Saya bisa makan ini. 저는 이거 먹을 수 있습니다.

Boleh ini? (~해도 될까요?)  /  Bisa ini? (~할 수 있겠어?)
            영어 Can 의 성격이 좀 두드러집니다...

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 39 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
661 답답하다!! 댓글7 족심도 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 5064
660 이승철 "그 사람" 가사 번역 해주실 분 계신가요? ^^; 부탁… 댓글3 CLASHE 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 7631
659 basa basi 댓글13 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 6929
658 curhat의 원뜻... 댓글6 Sakti 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-12 5580
657 보리쌀이 인니어로 뭐라고 하지요? 댓글7 akumau 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-05 6523
656 pascabayar 에 대해서 질문요 댓글4 치쓰 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-03 4025
655 난 너에게 뭐냐...란 뭐라하지요 댓글4 울아들 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-30 6822
654 아기 코끼리 혼나서~~~ 댓글1 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-30 5038
653 품의서가 인니어로 어찌되는지요 *^^* 댓글2 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4567
652 사유서가 인니어로 먼지좀 알려주세요 댓글2 sunghun 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4499
651 답변글 공장에서 자주 쓰는 goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-22 5460
650 Forsa라는 말을 실제로 사용하나요? 댓글4 사탕도둑 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 5122
649 공장에서 자주 쓰는 문장들 좀 알려주세요 댓글5 fjkurjgnmbvn… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 6279
648 mulitasi가 무슨 뜻인지 가르쳐주셔요~ 댓글3 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-20 5564
647 번역 부탁드립니다. 댓글1 tidur 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-18 6661
646 텍스트 메세지 해석 좀 부탁 드려요. ㅠㅠ 댓글3 Kell 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 5378
645 편지 한 문장만 번역 부탁드립니다. ^^ 댓글6 jaewon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 4819
644 Pepatah 댓글3 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 5754
643 도움을 좀 부탁드립니다.^^ 댓글1 ectaco 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 4875
642 조영권 자료 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-11 5314
641 번역좀 부탁드립니다 댓글4 dnagulee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3843
640 생활회화 질문이 있습니다. 댓글2 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 6080
639 답변글 번역좀 부탁합니다 댓글1 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3718
638 번역좀 부탁합니다 댓글4 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-07 4473
637 이거 번역 부탁드려요 ㅠㅠㅠ 댓글8 puku0209 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-05 4460
636 처음 좋아하게된 인도네시아 노래입니다. 해석 좀 부탁드려요 첨부파일 베거번드 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-04 5841
635 여러 새들 울음소리 댓글1 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-02 4587
634 앞으로도 계속 열심히 잘해보자. 라는 표현은.. 어떻게 할까요… 댓글2 USB120GB 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-01 4733
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org