Bahasa 인도네시아 > basa basi

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (909)
  • 최신글

LOGIN

basa basi

페이지 정보

작성자 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일10-11-13 07:22 조회6,928회 댓글13건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/5556

본문

이 말뜻 아시는분 도움 요청 합니다.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

semberkim님의 댓글

semberkim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

basa가 아니고 bahasa basi가 옳습니다.
뜻은 간단한데요 basi란 단어의 사전적 의미(썩은,부패한,상한)를 유추하면 바로 그것입니다
썩은 말, 상한 말 즉, 실없는말, 쓸데없는 말, 의미없는 말로 생각하시면 됩니다.
omong kosong과는 의미가 약간다르지만 일부분 같다할 수 있습니다
애들과 장난스럽게 얘기를 쭉 하면 하는말이
Aduuuh! Mr.Kim Jangan begitu bahasa basi teruuuuuus!
미스타김.그렇게 쓸데없는 말 계속하지 마세요!

유키님의 댓글

유키 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

예전에 현지 광고중 재미났던 catchphrase가 떠오르네요..

담배광고였는데

바리톤 남자가 큰소리로
'Bukan~ Basa Basi~~"

그리고 밑에 자막으로 Others can only follow~ 하면서 곰이 지나가는 그림이였던거 같은데...ㅎ

eskrim님의 댓글

eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

basa basi 이 말의 뜻은 말을 직접적인 방법으로 상대방에게 핵심을 전하는 것이 아니고 말을 빙~ 빙 돌려서 상대방이 들었을때 저 사람이 도대체 무슨 말을 하려고 하는지 잘 모르게 만든다는 뜻입니다

batavia7608님의 댓글

batavia7608 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

예들면..
A(주인집): ayo pak B kita makan bersama !( B씨...저회랑 같이 식사하시죠)
B(손님): terima kasih pak A saya sudah kenyang! ( 됐음니다 A씨 저는 배가 불어서요/식사하셨어요) 근대요 B씨 상황는 아직 식사 못합니다!
A: jangan basa-basi ayo kita makan~ saya tahu pak B belom makan(빈말하지마시구요~저는 다 압니다 B씨 아직 식사 못하자나요~자~우리 밥먹자)

인니의행복지기님의 댓글

인니의행복지기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

보통 예의상 하는 말을 뜻하기도 합니다.

정확하게 말하면 상대가 상처를 받을 수 있는 말을 예의상 좋게 말해주는 것을 뜻하기도합니다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 39 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
661 답답하다!! 댓글7 족심도 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 5063
660 이승철 "그 사람" 가사 번역 해주실 분 계신가요? ^^; 부탁… 댓글3 CLASHE 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 7630
열람중 basa basi 댓글13 jakal 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-13 6929
658 curhat의 원뜻... 댓글6 Sakti 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-12 5580
657 보리쌀이 인니어로 뭐라고 하지요? 댓글7 akumau 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-05 6523
656 pascabayar 에 대해서 질문요 댓글4 치쓰 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-11-03 4024
655 난 너에게 뭐냐...란 뭐라하지요 댓글4 울아들 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-30 6822
654 아기 코끼리 혼나서~~~ 댓글1 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-30 5038
653 품의서가 인니어로 어찌되는지요 *^^* 댓글2 eskrim 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4567
652 사유서가 인니어로 먼지좀 알려주세요 댓글2 sunghun 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-29 4499
651 답변글 공장에서 자주 쓰는 goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-22 5460
650 Forsa라는 말을 실제로 사용하나요? 댓글4 사탕도둑 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 5122
649 공장에서 자주 쓰는 문장들 좀 알려주세요 댓글5 fjkurjgnmbvn… 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-21 6279
648 mulitasi가 무슨 뜻인지 가르쳐주셔요~ 댓글3 감사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-20 5564
647 번역 부탁드립니다. 댓글1 tidur 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-18 6661
646 텍스트 메세지 해석 좀 부탁 드려요. ㅠㅠ 댓글3 Kell 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 5378
645 편지 한 문장만 번역 부탁드립니다. ^^ 댓글6 jaewon 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-13 4819
644 Pepatah 댓글3 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 5754
643 도움을 좀 부탁드립니다.^^ 댓글1 ectaco 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-12 4875
642 조영권 자료 첨부파일 okcho 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-11 5314
641 번역좀 부탁드립니다 댓글4 dnagulee 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3843
640 생활회화 질문이 있습니다. 댓글2 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 6080
639 답변글 번역좀 부탁합니다 댓글1 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-09 3718
638 번역좀 부탁합니다 댓글4 opa2 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-07 4473
637 이거 번역 부탁드려요 ㅠㅠㅠ 댓글8 puku0209 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-05 4460
636 처음 좋아하게된 인도네시아 노래입니다. 해석 좀 부탁드려요 첨부파일 베거번드 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-04 5841
635 여러 새들 울음소리 댓글1 호뢍이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-02 4587
634 앞으로도 계속 열심히 잘해보자. 라는 표현은.. 어떻게 할까요… 댓글2 USB120GB 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-10-01 4733
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org