Bahasa 인도네시아 > 대물림

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (991)
  • 최신글

LOGIN

대물림

writerprofile

페이지 정보

작성자 nangisuk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-04-25 08:14 조회4,452회 댓글10건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/312131

본문

"그렇게 살면 대물림된다"라고 할때 대물림이란 단어가 어떻게 되는지요?
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

까베님의 댓글

까베 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

hidup seperti itu akan turun temurun ke generasi berikutnya
그런 삶은 다음 세대로 이어져 내려 갈 것이다.
jika hidup'mu'(nya) berlanjut begitu saja generasi nantinya akan diwariskan kehidupan yang sama persis dengannya
만약 너(저렇게)의 삶이 그런식이라면 나중 세대는 그와 동일한 삶을 물려 받을 것이다.

부족하지만 몇자 끄적여 봤습니다. 대물림된다를 표현하는 방법을 다양하나, 정확히 어떤 표현인지는
잘 모르겠습니다. 하지만 윗 분말대로 직역하자면 diwariskan generasi가 되겠죠.

쌀나무님의 댓글

쌀나무 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

대물림이란게 여러가지뜻이 담겼네요 슬픈인생을 살아오긴분은 아주기분나쁜말 항상고생없이 살아오신분은 듣기좋은말아닐런지요 일본아들이 지금도 대물림하고 사는게 대표적이지않을까 싶슴니다?

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

"물림" 이라는 단어는 "상속, 유산"과 같은 개념에서 봐야 합니다.
인도네시아어에서 "유산, 상속, 물림"이라는 단어를 보면 waris 라는 단어를 씁니다
waris : 유산 상속인, 유산 후사인
warisan : 상속 유산, 상속 재산
pewaris : 유산이나 재산을 물려 주는 사람
mewarisi, diwaris : 유산이나 재산을 물려 받다
mewariskan : 유산이나 재산을 물려주다

따라서 질문하신 대물림이란
mewariskan generasi : 대를 이어 물려 주다
diwarisi/mewarisi generasi : 대를 이어 물려 받다
라고 하시면 될 것 같습니다

nangisuk님의 댓글

nangisuk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

앗!. 제가 뭘 잘못썼나 하고 사전 찾아 봤습니다.
근데 윗분이 얘기하는 그런 안좋은 감정은 아닌것 같네요^^
저도 다른사람에게 나쁜얘기를 할려는게 아니였읍니다.
직원들을 찾으러 시골을 다니다 보니 궁금해서 그랬읍니다.
시골 아주 안쪽에 사는데 먹고 살것도 없고 땅이 있는것도 아닌데 왜 그곳에 사는지 이해가 안가서요
할아버지 할머니때야 그랬다고 하지만 그자식에 그자식도 그냥 그렇게 사는겁니다.
그러다보니 애들은 SD 3학년끝.15,6살 이면 시집 가고
 인생을 거의 가만히 앉아서 해뜨고 해지는걸 보면서
사는것 같길래요.
윗분 말씀 감사 합니다.
대물림..:사물이나 가업 따위를 후대의 자손에게 남겨 주어 이어 나아감.

명사】
사물이나 가업 따위를 후대의 자손에게 남겨 주어 이어 나아감. 또는 그런 물건.
대물림을 받다
우리집은 대물림으로 이어받은 재산이 많았다.
어머니는 삼대에 걸친 대물림으로 떡집을 운영하고 계시다.
이 자개농은 네 할머니 때부터 내려온 우리 집안의 대물림이다.

 
예문
선조들이 좋지 못한 유습을 후대에 대물림하면 결국 후손들이 피해를 입을 것은 뻔하다.
이 자개농은 네 할머니 때부터 내려온 우리 집안의 대물림이다.
우리집은 대물림으로 이어받은 재산이 많았다.
어머니는 삼대에 걸친 대물림으로 떡집을 운영하고 계시다.
대물림을 받다
우리는 가난을 자식들에게 대물림하지 않으려고 온갖 고생을 감수했다

ANDREAGASI님의 댓글

ANDREAGASI 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

개인적으로 대물림이라는 단어는 참 잔인하게 느껴지내요.
듣는 사람이 속뜻을 알아줄런지...참 한국적인 단어입니다. 대물림..

이 나라는 춥고 배고플 일이 대대로 없어서 무슨 설움이 있었을까 싶습니다.
정말 축복받은 나라죠. 땅덩이도 넓고, 뭐든 심어놓으면 잘 자라고.
날씨도 따뜻하고, 바나나와 싱콩은 어딜가나 널려있고. 벼는 1년에 3번 수확하고...

인도네시아에 대대로 이어져내려오는 것은 별로 없었던 듯.
얼마전 인도네시아 역사관련 글을 인도웹에서 읽었는데.
역사 기록도 거의 사라졌다고 합니다.

우리나라의 노비, 신분제도 등등의 설움이
대물림이라는 단어를 만들었을 것 같네요.
인도네시아는 노비제도를 가진적이 없었던 것으로 알고있습니다.
그러니 신분으로 인한 설움이 거의 없었죠, 다 똑같았으니까요.

듣는이가 잘못 알아들을까 걱정되네요.(블랙매직 정도로 알아들으면 골치 아프겠지요.)

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,723건 36 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
743 증권? 주식? = 인니어로 무엇인가요? 댓글7 maju 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-05-12 4404
742 오늘의 한마디_( Mengapa aku harus mentole… 댓글1 ilsongjeong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-05-28 4405
741 salam 과 bersalam 차이 댓글4 00기서기00 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-06 4411
740 biaya hak penggunaan 댓글2 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-17 4414
739 인도네시아어 공부법좀요 ㅠㅠ 댓글8 서컨 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-06-15 4416
738 빗속에서-정재용.. 댓글2 LBSTV 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-03-30 4417
737 "잘해야한다"어떻게 표현합니까? 댓글3 894988 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-10-25 4420
736 Krisdayanti-I'm Sorry Goodbye 댓글5 첨부파일 Jawafrog 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-07-17 4424
735 인니 노래좀 알려주세요 댓글3 이슬만세 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-29 4425
734 고수님들의 해석 부탁드립니다 멜로디 좋아여 ^^ 댓글2 러뷰 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-05-28 4425
733 demam berdarah 댓글2 좋은친구 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-05-03 4428
732 다시 한번문의드립니다. 댓글3 인도야옹 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-05-05 4430
731 undang-undang dasar Indonesia 을 구할 … 댓글2 whale 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-08-04 4430
730 Lagu Indonesia Letto - Sebelum Caha… 댓글5 첨부파일 봉산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-08-24 4431
729 시말서를 인니어로.... 댓글2 산지골 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-20 4433
728 도대체~ 적절한 표현 좀 가르쳐주셔요 댓글6 뿌아사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-25 4434
727 "억울하다"는 표현 댓글2 날개단호랑이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-14 4436
726 Kejam, Ibu Bakar Alat Kelamin Anak. 댓글3 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-06-10 4439
725 오늘의 한마디_( Saya tidak dibayar sepese… ilsongjeong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-04-20 4441
724 오늘의 한마디_( Saya ingin tidur. ) ilsongjeong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-04-24 4445
723 이 문장의 뜻은 무엇인가요? 댓글5 몽도리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-03-20 4446
722 [Podcast] Learning Indonesian Lesso… 댓글1 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-02-05 4449
721 오늘의 한마디_( Hal ini akan memburuk. ) ilsongjeong 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-04-14 4449
720 영어 공부에 대한 질문 댓글3 평생교육 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-08-31 4453
열람중 대물림 댓글10 nangisuk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-25 4453
718 나의 욕심 이야? 를 인니어로 어떡해 표현하나요" 댓글2 CLASHE 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-03-24 4454
717 댓글4 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-03-03 4455
716 이것도!! 댓글8 하나님의자녀 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-08-13 4459
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org