Bahasa 인도네시아 > 가벼움에 대해.

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1507)
  • 최신글

LOGIN

가벼움에 대해.

페이지 정보

작성자 Jawafrog 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일08-03-06 09:50 조회4,108회 댓글1건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/1319

본문

누군가를 만나서 사랑에 빠지고 쌓인 정이 깊어 결혼을 하는 과정은 서로 많은 노력이 필요로 하는 힘든 여정입니다.

인도네시안과의 결혼이라해서 한국인과의 결혼과 별반 다르지 않습니다.
언어가 상이하면 의사소통이 쉽지 않은 어려움도 있지만, 말을 아낄수 있어 상처를 주는 것에 좀 더 주의 할수 있는 장점도 있습니다.

귀하의 질문은 마치 물건에 대해 리뷰를 묻는 듯합니다.
"써보니까 좋아요?" 라고 말입니다.
질문에 대해 달린 리플에 답하신 글은 보는 사람에게 좀 황당함을 느끼게 합니다. 물론 본인은 그럴 의도가 아니었으리라 믿지만, 질문의 맥락은 결혼이라는 어려운 질문에 대해
MP3 하나 구하려는데 조언 좀 달라고 부탁하는 듯한 뉘앙스를 풍깁니다.

결혼은 사랑하는 사람과 하는 것으로 그것에는 내 의지와 함께 상대가 나를 어떻게 이해하느냐에 대한 자기 성찰도 필요합니다.
그런데 귀하의 글에는 본인의 의지는 느껴지는데 상대에 대한 이해는 보이지 않으니 이걸 어쩌면 좋을까요?
물론 애완동물 가게에서 귀여운 개를 한마리 산다면야 제가 이런 참견까지 할 필요도 없거니와 주제 넘는 얘기겠지만 말입니다.

한국인과의 결혼이던 외국인과의 결혼이던 살아온 환경이 다른 두 사람이 만나 가족이 되고 그 두 사람을 매개로 서로 다른 가족이 좀 더 큰 공동체로 연결되는 과정이 그렇게 가볍게 논 할 수 있는 것인지 스스로에게 자문해 보시길 바랍니다.

제가 글을 쓸 때 마다 좀 날을 세운 듯한 문체로 쓰는 것 같아 가급적이면 글을 쓰는 것을 줄여야 겠다고 생각해 왔는데, 귀하의 질문이 제 의지를 꺽이시는 군요.

제가 그리 많은 나이를 먹은 것은 아닙니다만 마흔이 되고 보니 세상 일에 대해 그리 가볍게 질문을 던지는 것이 다른 사람에게 상처가 될 수도 있음을 느끼게 됩니다.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

무소유님의 댓글

무소유 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

인터넷이라는 매체의 속성이 그런것같습니다. 아무생각없이 그냥 읽고 있었는데 다시 한번 생각을 하게하는 말씀인것 같습니다. 감사합니다.

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,746건 35 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
794 kasih tahu와 beri tahu의 차이점 댓글2 희술이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-09-10 4159
793 Bahasa Indonesia(G.H.I.J)단어집 댓글38 첨부파일 필립 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-01-12 4155
792 [Podcast] Learning Indonesian Study… 댓글5 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-05-08 4153
791 celana dalam siapa 댓글2 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-11-11 4151
790 답변글 고수님들 번역 부탁드립니다. - 설명추가 했습니다. 댓글2 goodneighbor 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-04-25 4144
789 번역 좀 부탁 드립니다. 댓글6 sunny0394 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-10-20 4144
788 실용신안을 인니어로 뭐라고 하나요? 꼭좀 부탁드려요^^ 댓글2 거침없이하이바 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-11-04 4138
787 해석좀 부탁드려요. 댓글3 체리필터 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-04-07 4132
786 아직도 모르는말 jesika 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-01 4130
785 고수님들 번역좀 부탁드립니다 ㅠ.ㅠ 댓글3 엄쓰니다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-10-20 4129
784 오늘은 일요일입니다를 뭐라고하나요? 댓글6 말람 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-12-01 4125
783 Nicky Astria 의 노래중 biar semua hilan… 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-04-10 4124
782 허허 그렇구만 댓글1 보딱 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-02-11 4124
781 Batas pemakaian 댓글4 나만의자유 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-09 4121
780 답변글 matta 의 ketahuan 노래를 좀 올려주세요... 댓글5 첨부파일 seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-24 4121
779 오랫만에...라는 부사어 댓글1 계란인형 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-20 4116
778 번역 부탁드립니다. 댓글5 henam 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-23 4111
열람중 답변글 가벼움에 대해. 댓글1 Jawafrog 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-03-06 4109
776 "atas nama cinta"라는 노래 있으면 올려주세요~ 댓글1 복해마 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-12 4102
775 한 장씩만 가지고 다른 사람에게 전달하세요. 인니어로 어케 하나… 댓글2 델피 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-09-17 4101
774 lagu indonesia jamrud-terima kasih … 마법사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-07-16 4100
773 고수님 해석 좀 부탁 합니다. 댓글4 vinceko 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-03-16 4100
772 [Podcast] Learning Indonesian Lesso… 댓글9 첨부파일 맑은생각 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-01-31 4095
771 색깔/ 맛 표현 댓글7 빠기빠빠 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-10-30 4094
770 답변글 인니어 초급강좌 추천해요~ 댓글6 약수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-01 4094
769 아연(zn)이 인니여로...?? 댓글2 이슬만세 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-07 4091
768 책상이 개성을 반영한다? -번역 빌리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-12-11 4090
767 이것도 인니어에 속하는지 모르겠지만.. 펜타그램 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-29 4088
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org