Bahasa 인도네시아 > '이럴줄 알았다면' 이라는 표현은 어떻게 하나요?

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (967)
  • 최신글

LOGIN

'이럴줄 알았다면' 이라는 표현은 어떻게 하나요?

페이지 정보

작성자 뿌아사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일12-02-17 08:13 조회5,432회 댓글10건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/study/6631

본문

안녕하세요 고수님들~
오늘도 한가지 표현에 대해 여쭈어보고 싶습니다.

왜 이런 경우 있잖아요?
이럴줄 알았으면 그 때 사둘걸! 이나
이렇게 될거 였으면 그 때 너에게 부탁할 걸!
이럴줄 알았으면 그 때 다 주는건데....그것 때문에 오늘 또 만나야되는구나!
등등의 표현들 말이예요.

뭔가 어렵지 않은 표현이 있을 것 같은데, 자꾸 직역을 하려고 하네요.
고수님들~ 좀 가르쳐주셔요~ 부탁드립니다.
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

sanghwa님의 댓글

sanghwa 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

kalau begitu mending____
이라는 표현도 있지 않을까요.
Kalau begitu mending makan nasi
(그럴꺼면 밥먹는게 나았을텐데 / 나을껄)
Kalau begitu mending naik motor
(그럴꺼면 오토바이 타는게 나았을텐데 / 나을껄)

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

추가로 더합니다
Alangkah senangnya......... 로 대체하셔서 사용하셔도 같은 표현입니다.
예문 : Alangkah senangnya, kamu menjadi teman saya. 네가 내  친구가 되어준다면 얼마나 좋을까!!!
        Alangkah senangnya, saya dapat cuti. 내가 휴가를 얻을 수 있다면 얼마나 좋을까!!!!
감사합니다

뿌아사님의 댓글

뿌아사 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

와~ 모두 모두 멋지군요~ 역시 우리 인도웹 너무 좋은 분들이 함께하는 공간입니다.
답글 주신 세분님께 감사드립니다. 정말 고마워요

유수님의 댓글

유수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

지금 문의하신 내용은 가정법을 사용하는 것 보다도 더 좋은 표현 방법이 있습니다.
인도네시아어의 아쉬움, 감탄, 허탄, 등등을 표현하는 방법 중의 하나인데요
Alangkah baiknya............. 가 있습니다 뜻은
1. .....한다면(....라면) 얼마나 좋을까?
예문 : Alangkah baiknya saya seorang kaya! 내가 부자라면 얼마나 좋을까!!!!!
2. .....했더라면 얼마나 좋았을까?
예문 : Alangkah baiknya tempo hari saya belikan itu. 내가 전에 그것을 샀더라면 얼마나 좋았을까!!!!
아시다싶이 인도네시아어의 특징 중의 하나는 대화 중일 경우엔 특히 시제가 딱히 정해져 있지는 않습니다
물론 akan, sedang, sudah, belum 등등의 단어를 넣기도 하지만 대화 중에 이미 시제를 알고 있는 내용을 주로 대화하므로 위의 예문에서와 같이 tempo hari(정확한 뜻은 " 그 전에, 전 날에, 접 때, 그 때, 그리 멀지 않은 지난 날에" 등 지나간 날을 예기할 때 표현하는 단어임)를 쓰면 이미 지나간 날을 의미하기 때문에 과거가 됩니다.

따라서 뿌아사님이 문의하신 내용은....
이럴줄 알았으면 그 때 사둘걸!
  -Alangkah baiknya tempo hari saya belikan itu! (전에 그것을 사 두었더라면 얼마나 좋았을까!!!)
이렇게 될거 였으면 그 때 너에게 부탁할 걸!
  -Alangkah baiknya saya minta bantuanmu! (너의 도움을 요청했었더라면 얼마나 좋았을까!!!)
이럴줄 알았으면 그 때 다 주는건데....그것 때문에 오늘 또 만나야되는구나!
  -Alangkah baiknya tempo hari saya kasih semuanya, harus ketemu lagi hari ini gara2 itu! (그 때 내가 다 주었더라면 얼마나 좋았을까!! 그것 때문에 오늘 다시 만나야하니까 말이야....)

물론 마스메라님께서 가정법을 사용하여 쓰신 것 또한 훌륭한 표현입니다
부족한 표현이지만 같이 배운다는 의미에서 감히 올려 봅니다.
감사합니다

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

지나간 일을 가정법을 사용해서 할때 andai를 쓰곤 합니다. if(kalau / jika)와도 비슷하지만, 제 의견으로는 supposed일거라고 생각합니다.

Seandainya saya beli lebih dahulu sebelum kejadian ini 일이 발생되기 전에 내가 사뒀더라면....

다른 용법으로는, 그럴줄 알았다면... Tahu begitu(tahu gitu)...

Tahu gitu, saya sudah beli duluan... 그럴줄 알았다면, 이미 그것을 미리 샀지....

다른분께서 더 명확하고 정확한 답을 추가해 주시리라 믿으면서 ㅎㅎ

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,725건 31 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
885 신고식을 인니어로는 어떻게 표현하면 되나요? 댓글4 산딸기 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-22 4326
884 ~할수록,~일수록?? 댓글4 아이비스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-22 4568
883 mau = want? 댓글5 최치수 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-18 5454
882 너 나에게 불만있냐? 에서 불만이란 말을 어떻게 표현... 댓글6 sLeo 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-15 6882
881 "일을 기본부터 배워야돼!!"라는 말.. 댓글3 겨울눈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-15 4708
880 만남이 있으면 헤어짐도 있다 (인니어로 뭐에요> 댓글8 오짱라이더 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-14 8421
879 답변글 [질문] "나를 데리러 온 사람이 있다" 작문 pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-13 3544
878 "아쉽다" 랑 "니나 잘해요"란 뜻을 인니어로 어떻게 표현 하나… 댓글3 jkstar 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-08 7514
877 mendapat 과 mendapatkan 의 차이? 댓글7 아이비스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-08 6973
876 woh lamhe tjddn005 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-05 3896
875 [왕초보 질문] nya 의 용법? 댓글6 루덴스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-02 7093
874 촌놈처럼 굴지 말아라. 댓글7 아쿠아보똘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-01 4481
873 아마추어 같이 굴지 말아라. 아쿠아보똘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-01 4052
872 over 하지 말아라. 댓글5 아쿠아보똘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-01 4196
871 아직도 모르는말 jesika 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-01 4137
870 고수님들의 시원한 번역 부탁드립니다. 댓글2 ct123 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-01 4465
869 그건 나도 몰라 댓글4 루덴스 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-29 5167
868 iseng 이란 댓글4 믄따리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-28 4627
867 고수님들 도와주세요 댓글3 펑요 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-26 5198
866 rurut 의 뜻 댓글1 믄따리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-23 4480
865 rupa-rupa 의 뜻 믄따리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-23 4489
864 tkj 댓글3 델피 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-22 4050
863 그냥 asal 단어와 men~verba~i 가 붙은 단어 차이점… 댓글1 찐찐 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-21 4275
862 genah 의 뜻 댓글1 믄따리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-21 4087
861 cinta, sayang 차이점이 뭔가요? 댓글12 호호돌이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-18 11047
860 인도네시아어 강좌가 여기에 있습니다. 탁구 이야기, 인생이야기도… KENNETH 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-17 5926
859 번역좀 부탁 드립니다 ( 그랬어요 ,했어요 그러세요 합니다. 등… 댓글5 꿈꾸는다락방 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-16 5574
858 끊어 읽기 질문입니다. 댓글3 크리스탈 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-11-11 4592
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org