Bahasa 인도네시아 > penerbitan PKL 해석~

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (697)
  • 최신글

LOGIN

penerbitan PKL 해석~

페이지 정보

작성자 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일13-08-18 14:02 조회3,545회 댓글6건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/328507

본문

1. penerbitan 출판 이라고 사전에 나와 있는 데요.
penerbitan Pedagang kaki lima  여기서는 어떻게 해석이 되어지나요? ^^
 
2. wirausaha 와 pengusaha 둘다 사업가 아닌가요? 차이점이 뭔가요? T.T
 
아시는 분 답변 부탁드리겠습니당~
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

intime님의 댓글

intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

아네~ 제가 텍스트를 잘못 훑어서 봤네요~ penertiban 이군요. T.T  그럼 혹시  ketertiban 과 비교해서
차이점도 여쭤 봐두 될까요?^^

chk8774님의 댓글

chk8774 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

1. penerbitan= 출판가 맞습니다
그리고 penerbitan pedagang kaki lima가 아니고 penertiban pedagang kaki lima 입니다.
penertiban pedagang kaki lima =허가없이 길 근처에서 장사하는 사람 한테 통제(조정)하는 뜻입니다.
2.wirausaha 와 pengusaha 둘다 사업자가 맞습니다,다만 차이가 조금 있어요.
wirausaha=작은 개인 사업
pengusaha=wirausaha 보다 더 큰 사업(회사)

황금나팔님의 댓글

황금나팔 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

허가없이 길 근처에서 허름하게 장사하는 걸  kaki lima 라고 하는 것 같던데요,....  뭐,  잡상인을  말하나요?

salsaking님의 댓글

salsaking 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

첫번째 질문은 잘 모르겠네요... 그렇게 단어가 붙어 있으면 pedagang kaki lima에 대한 발행물 인것 같은데...

뭔가 다른 의미가 있을수도 있고...


두번째것은 명백한 차이가 있습니다

우리가 말하는 사업가는 Pengusaha 가 맞고 Wirausaha는 Wiraswasta 와 같은 뜻으로

신기술 이나 신상품을 개발하는 '개발자' 가 더 가까운 의미입니다

신상품을 개발하여 판매하는 사업을 하는 사람을 그렇게도 부르니 혼용되는 것 같습니다

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,723건 19 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1219 번역 부탁합니다. 댓글2 강남style 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-11-30 3510
1218 인니어 가르쳐 주실 분 연락처 남겨 주세요.... 댓글1 songchun 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-05-27 3511
1217 감사하게 쓰겠습니다 태산 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-07-19 3513
1216 고수님들께 여쭈어 봅니다 댓글3 再出發 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-02-10 3516
1215 고수님들 또 부탁드립니다. (긴급으로 번역 좀....) 댓글7 레곤 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-25 3520
1214 '빈수레가 요란하다'를 인니어로.. rubyeh 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-02 3525
1213 ria amellia-SMS 댓글3 육쪽마늘 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-08-20 3531
1212 무슬림을 위한 SMS 댓글4 첨부파일 선한마음 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-05-17 3545
열람중 penerbitan PKL 해석~ 댓글6 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-08-18 3546
1210 어떻게 써야 하는지요 댓글2 집중 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-03-08 3547
1209 lagu kucing garong 댓글1 쌈박 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-09-10 3549
1208 ketahui 댓글2 faktor 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-19 3549
1207 답변글 [질문] "나를 데리러 온 사람이 있다" 작문 pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 11-12-13 3550
1206 그럴 때마다.. 어떻게 표현하면 좋나요? 댓글3 매니안 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-05-18 3553
1205 인니어 초급강좌 추천해요~ 댓글4 진심이복덩맘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-03-24 3553
1204 몇일전 몇달전 몇년전 댓글3 병장전역 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-12-17 3558
1203 취소 댓글3 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-22 3561
1202 인도네시아어로 '점'은 tai lalat? 댓글2 mpys 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-03-30 3562
1201 gigi의 sebelas januari 노래 있음 올려주삼~ 복해마 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 07-10-30 3565
1200 고수님들 인니어로 부탁 드립니다. 댓글2 감천 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-04-28 3567
1199 고수님들 도와 주세요^^ 댓글2 강권 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-02-10 3567
1198 인니어 듣기 자료 아시는 분? 댓글1 으허흐어흐어 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-08-16 3569
1197 일치, 단결, 통일을 번역해 주세요~~ 댓글2 브레 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-04-11 3571
1196 그 놈 참 눈치 빠르내,,, 댓글2 성남일화 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-14 3572
1195 tunggakan 좀 알려주세요 댓글2 즐거운인생222 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-30 3576
1194 apa pula 댓글5 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-13 3577
1193 인니어 번역 부탁드립니다.. 댓글7 홍길동동주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-12-09 3580
1192 도와주세용 댓글2 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-09-18 3582
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org