Bahasa 인도네시아 > 질문이염

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (1624)
  • 최신글

LOGIN

질문이염

페이지 정보

작성자 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일14-04-05 21:15 조회3,360회 댓글4건
  • 목록
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/360331

본문

bumi manusia에 나오는 문장입니당.
nyai apa pula di sampingku ini?
내 옆에 무엇인가??
해석이 이거 맞나요 ㅠㅠㅠ
nyai랑 맨뒤에 ini는 무엇이죠
 
menawar-nawarkan 이건 무슨뜻이에요??
사전에도 안나오더라구요
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

리로이님의 댓글

리로이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

Nyai 는 여자를 지칭하는 말이고 보통 문학적으로 "꽃뱀" 과 같은 목적달성을 위해 남자들을 이용하는 여자들을 표현할떄 쓰입니다.
좀더 자세한 내용은 여기에 http://id.wikipedia.org/wiki/Nyai

마스메라님의 댓글

마스메라 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

nyai는 저도 확실히 모르겠는데, 보통 젊은 이들, 혹은 여성들끼리 Sayang을 Sai라고도 하고, Sai가 Nyai로 된거 아닌가도 싶기도 합니다. ㅎㅎㅎ

menawar - nawarkan은 Tawar가 근본어고, 흥정하다가 맞습니다(Bluenavi님 맞아요 ㅎㅎ)  menawar는 내가 흥정하는 것이고, nawarkan은 상대방의 흥정을 받는것이니, 합쳐서 서로 흥정하다입니다.

Bluenavi님의 댓글

Bluenavi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일

확실하진 않지만

nyai = menyani 를 준말로 쓰인것 같습니다.

menawar - nawarkan = 흥정하다 의 준말 이라고 생각하지만.. 아닌듯한 느낌이 심하게 드네요 ㅎ_ㅎ;;

고수님들의 뒷 리플을 조심히 기대해봅니다..

  • 목록
Bahasa 인도네시아 목록
  • Total 1,723건 17 페이지
  • RSS
Bahasa 인도네시아 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
1275 번역 (인니어 -- 한글) 댓글12 teukenging 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 20-09-02 3318
1274 단어질문해용 댓글3 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-01-09 3322
1273 질문여 댓글3 JIMMY2812 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-07-04 3324
1272 노래 가사 해석본 영어라도 구할 수 없나요? 댓글2 요이요이요이당 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-07-12 3331
1271 답변글 억울= 인니어로 표현은 무엇이죠? 댓글1 segara 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-09-02 3332
1270 menggoda와 merayu 댓글5 두만강 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-06-05 3334
1269 그때 그때 달라요.. 댓글3 금주중 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-08-25 3335
1268 댓글3 wwhite 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-01-25 3343
1267 답변글 단어가 궁금해요. GINA 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 10-04-29 3348
1266 급합 댓글2 인도보이 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-04-25 3349
1265 saat bahagia -UNGU 가사해석이 궁금합니다. 댓글4 신참 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-01-23 3349
1264 JNYC 라는 회사이름을 인니어로 어떻게 쓰고 발음하나요? 댓글3 노반 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-05-21 3350
열람중 질문이염 댓글4 도다 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-04-05 3360
1262 begini, begitu,bagaimana 댓글2 두만강 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-06-07 3361
1261 제발 고수님들 해석좀 부탁드립니다. 댓글2 nescafe 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-10-15 3375
1260 '이 식당은 질렸다'를 인니어로.. 댓글2 rubyeh 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-02 3384
1259 ???? 댓글1 도라징 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-07-11 3389
1258 '전화가 혼선된다'가 사전에 잘못 된듯.. rubyeh 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-06-02 3389
1257 tanggung renteng 이 무슨 뜻인가요? 댓글2 고구마2k 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-05-12 3406
1256 해석 댓글2 잘생긴넘 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-02-14 3408
1255 일석이조 댓글1 mpys 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-03-30 3413
1254 기독교관련 용어 모음집 수정본(20160407)입니다. 댓글1 첨부파일 자깔타 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 16-04-07 3413
1253 늙다리 만학도의 BIPA 도전기(9~10주차) 만학도 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 15-07-11 3419
1252 해석 부탁드려요~ 댓글6 intime 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 13-09-04 3425
1251 작문검토 두번째^^; 부탁드립니다. 댓글3 ecxtasy 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 09-05-27 3433
1250 해석좀 부탁드립니다 댓글5 초산행 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 12-12-03 3433
1249 인니어해석좀부탁드립니다 댓글2 parkk 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 14-12-14 3434
1248 답변글 번역 부탁드려요 tacoma 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 08-12-14 3435
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org