역지사지
![](http://indoweb.org/love/img/misc_no_user_photo_48.png)
페이지 정보
작성자 어디인니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일11-07-24 17:35 조회3,988회 댓글5건본문
입장바꿔 생각해봐라,인도네시아말로
어떻게 표현해야하나요?고수님들 부탁
드립니다!!
어떻게 표현해야하나요?고수님들 부탁
드립니다!!
댓글목록
![](http://indoweb.org/love/img/misc_no_user_photo_48.png)
naga님의 댓글
naga 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일"네가 나라면 어쩌겠냐?" 이럴때, "네가 나라면"이라는 표현은 -->"kalau kamu jadi aku" 이렇게 간단히^^
![댓글의 댓글](http://indoweb.org/love/skin/board/basic/img/icon_reply1.gif)
![](http://indoweb.org/love/img/misc_no_user_photo_48.png)
pratama님의 댓글
pratama 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
더 좋은 문장으로 Andai kamu seperti saya. 이 문장은 어떠신지요?^^
Kalau kamu jadi aku. 역시 맞는 문장이라고 동의합니다.
![](http://indoweb.org/love/img/misc_no_user_photo_48.png)
마스메라님의 댓글
마스메라 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일맞는 표현인지는 모르겠지만, 역지사지, 입장 바꿔놓고 생각해봐 관련 이야기 할때 Coba Tukar Posisi 로 씁니다 ㅎㅎㅎ 알아먹더군요
![](http://indoweb.org/love/img/misc_no_user_photo_48.png)
어디인니님의 댓글
어디인니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
감사합니다,가효님!!나중에 또 궁금한게 있으면
부탁드립니다,수고하세요~~
![](http://indoweb.org/love/img/misc_no_user_photo_48.png)
가효님의 댓글
가효 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일KAMU COBA JADI SEPERTI SAYA 라고 알고 있습니다