고수님들께 여쭈어 봅니다
페이지 정보
작성자 再出發 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일15-02-10 15:01 조회3,544회 댓글3건
게시글 링크복사 : http://www.indoweb.org/394075
본문
"너희가 지시불이행 하지 않아느냐~나는 너희 요구를 들어 줄수 없다" 이말을 인도네시아어로 명확하게 어떻게 말할수 있을까요?
이런말은 조금 위엄 있게 정확히 말을 주고 싶은데 제 짧은 언어로는 돌려말하는 의미 전달만 가능할 것 같아서 고수님들께 여쭈어봅니다
이런말은 조금 위엄 있게 정확히 말을 주고 싶은데 제 짧은 언어로는 돌려말하는 의미 전달만 가능할 것 같아서 고수님들께 여쭈어봅니다
댓글목록
이경진님의 댓글
이경진 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
saya tidak dapat menerima permintaan anda dikarenakan anda tidak menerima perimintaan saya sebelumnya.
당신들이 제 부탁을 받아들이지 않았기 때문에 저는 당신들의 부탁을 받아들일 수 없습니다
최대한 포멀하게 써봤습니다.
만약 강하게 말씀하실꺼면 permintaan 보다 suruh가 더 나으실꺼에요
Bluenavi님의 댓글
Bluenavi 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Saya tidak bisa terima opinion dari bapak bapak, karena sisi bapak bapak tidak ikut suruh saya dulu.
저는 선생님들측의 의견을 수용할수 없습니다, 왜냐하면 선생님들 측에서 먼저 제 지시를 따르지 않았기 때문입니다.
정도로 정중하게 이야기 하시고, 제 3의 해결책을 미리 준비하심이 좋을 듯 싶습니다.
카일리님의 댓글
카일리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
Karena kalian tidak mengikuti perintah saya,
saya tidak bisa mengiyakan permintaan kalian.
이 어떨까 싶습니다....