번역 좀 부탁드릴게요
페이지 정보
작성자 빛나는 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일07-03-28 01:48 조회7,675회 댓글1건
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/q_a/610
본문
죄송한데 짧은 인도네시아 어인데.. 번역 좀 부탁드릴려구요.. 다른 사람들이 어렵다고 못하겠다고해서..
개인적으로 좀 중요한 메세지라서...
개인적으로 좀 중요한 메세지라서...
kalau aku udah bisa tahu tentang cerita ini,
boleh semuanya berubah?
Walaupun ini adalah hanya cerita yg dibuat olehnya,
sekarang rasaku menjadi jelek sekali...
Jangan melakukan sesuatu dgnku seperti ini.
Benci....
sangat benci sekarang.
menjadi marah sekali..
harus menjadi orang yg pintar..
좋아요 0
댓글목록
부울독님의 댓글
부울독 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
내가 이 이야기에 관해 이미 알수있었다면, 그것들 전부가 바뀔수있는냐 ?
비록 이것이 그사람에 의해 만들어진 이야기지만, 지금 나는 매우 기분이 나쁘다.
이처럼 나에게 행동하지마라
싫다...
지금 매우 좋지않다다.
매우 화가난다.
영리한 사람이 되어야 한다. (영리하게 처신하라는 의민가 ?)
배우는 입장에서 도전을 해보기는 했는데, 해석을 해도 내용을 잘 모르겠습니다. 죄송...
잘하시는 분들이 봐주세요..