ber_, me_, me_kan, me_i 의 차이.. 참 어렵네요.
페이지 정보
작성자 행복예감 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일08-09-17 11:10 조회8,598회 댓글5건본문
인도네시아어를 독학으로 배우는 사람입니다
댓글목록
천상의질주님의 댓글
천상의질주 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
kamu berubah. 너변했(한)다. 목적어 (없음 있어도됨)
kamu mengubah itu. 너 변하게한다 그걸 (itu 목적어)
kamu mengubahi itu. 너 변화시킨다(반복적의미) 그걸
머대충이런뜻인데 규칙이 없습니다. 그냥 시간이 해결해줍니다. 아니면 다외우시던가요....
저는 다외우는 식으로 하는편이지만 한계가있는데 어느순간부터 자동으로 알게되더군요..
얘문이 틀렷을수도 있습니다. 그리고 모든 단어가 ber , me m-i , me-kan 등이 붙는것도 아니고요... 한-인 사전 도 대부분 다 틀린내용이많고요... 인니어가 쉬우면서도 엄청 빡신언어입니다.
빌리님의 댓글
빌리 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
문법은 '최소한의 공통된 모양을 묶어놓기 위하여 안간힘을 쓰는 형태'..라고 이해하길.
특히 한국에서 씌여진 인니 문법책은 예외 없이 잘못된 내용이 많습니다.
(죄송하지만..전 자주 너무 쉽게 글쓰는 분들을 보면 혐오하는 편이라서..도대체 인니 문법책들은 어떤 생각으로 씌어졌는지 이해가 안가는 부분이 너무 많더군요..)
어떻게 알게되었냐면..저도 님처럼 처음에 독학으로 하다보니 책에 많이 의존을 하게되었는데 실제 인니에서 살면서 때로는 이곳의 책자나 문법책들을 보면서 많이 느끼게 되었습니다.
우리가 한국에서 영어를 공부할 때부터 잘못된 문법학습으로 얼마나 글로벌 영어에서
뒤쳐져 있는가요..어느 나라가 자국에서 영어를 못배우고 해외에 많은 수고와 노력을 해가면서 영어를 배우는 나라가 또 어디 있겠습니까..
이처럼..문법 자체에 너무 목메이지 마시길... 최소한의 묶음으로 이해하시고 자주 씌어지는
변화와 공통된 내용을 익히시길.
ber-는 그냥 자동사이고 me-는 타동사이며 me-i동사는 바로 앞에 수식을 하기 위해서 사용됩니다. 그리고 -kan은 흔히 사역동사로 문법책에서 작성되어 있는데..인니어 전체를 볼때 단순히 사역동사로만 외우기엔 한계가 있습니다.
추가로..인니어는 네덜란드의 식민지 정책에 의하여 부랴부랴 알파벳화되면서 아직도
정리되지 않은 부분들이 너무 많습니다.
seawolf님의 댓글
seawolf 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일
역시..시간이 해결에..저도 한표..ㅋㅋ
문법 딸딸 외운다고 해결되는 건 아닌듯..ㅋㅋ
전 아직도 간혹 용법 틀립니다.
중요한건 틀리게 쓸때 옆에서 지적해주는 사람이 있냐, 없냐죠..ㅋㅋ
Orca님의 댓글
Orca 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일시간이 해결을......
여기인니님의 댓글
여기인니 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일헉............그런 고귀하신 조언을...ㅎㅎㅎ