주절주절 낙서장~ > 인니에 살면서 하고싶은 표현/말 (1)

본문 바로가기
  • FAQ
  • 현재접속자 (964)
  • 최신글

LOGIN

1.궁금한 사항은 "궁금해요" 게시판을 이용하여 주시기 바랍니다.
2.단순 내용 펌은 삭제 처리합니다. 본인의 의견을 적어주세요.

일상 | 인니에 살면서 하고싶은 표현/말 (1)

페이지 정보

작성자 hawkeyes 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물  (203.♡.58.82) 작성일12-09-18 11:53 조회4,007회 댓글5건
  • 검색
  • 목록
게시글 링크복사 : http://indoweb.org/love/bbs/tb.php/memo/18319

본문

우리말의 "뜬금없이" 를 이나라 말로 최적의 표현은?..
 
우린 기껏해야, "tiba-tiba.." 정도밖에 안나오는것 같은데, 슬랭혹은 이디엄이라도 좋으니 좀 알려주십시오..
(예: 너 뜬금없이 이건 또 뭐냐??)
 
 
 
- 계속됩니다 -
 
좋아요 0
  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기

댓글목록

레디오빠님의 댓글

레디오빠 쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 125.♡.180.3 작성일

상황에 따라 달라지겠지만 loh, kok 정도를 쓰면될 거 같습니다.
의외인 상황인 거잖아요. 약간 어리둥절한.. 예상치 않은.. 그런 상황..

loh apa ini..?

JEVE님의 댓글

JEVE 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 202.♡.48.100 작성일

tumben.
.퇴근 길에 한번도 통닭을 사온 적이 없던 남편이 통닭을 사오면 그때, 뜬금없이 왠 통닭이야?라고 말 할때.
.아침 07:00이전엔 한번도 일어난 적이 없던 와이프가 어느날 일찍 일어나서 부지런 떨고  다닐 때, 뜬금없기는.. 이라 말할때.
.늘 40점 이하의 수학 점수를 받아오던 아이가 95점을 받아올때, 뜬금없이 왠 95점 이라 말 할때.등등에 쓰입니다
tiba-tiba하고는 그 쓰임새가  다르다고 볼 수 있겠습니다.

  • 검색
  • 목록
게시물 검색

인도웹은 광고매체이며 광고 당사자가 아닙니다. 인도웹은 공공성 훼손내용을 제외하고 광고정보에 대한 책임을 지지않습니다.
Copyright ⓒ 2006.7.4 - 2024 Powered By IndoWeb.Org. All rights reserved. Email: ad@indoweb.org